作者在线搜索
李英
明
489首诗词
- [明] - 李英峡山古寺傍青天,殿阁岧峣紫翠连。第一句“峡山古寺傍青天,殿阁岧峣紫翠连”可以翻译为:峡山之中有一座古老的寺庙,紧邻着湛蓝的天空。高耸的殿阁与青山相接,形成一片壮观的景象。日暮薜萝千嶂合,猿声多在白云边。第二句“日暮薜萝千嶂合,猿声多在白云边”可以翻译为:夕阳西下时,茂密的薜萝和山峰融为一体,形成了千重屏障。猿猴的叫声此起彼伏,仿佛就在那洁白的云边回荡。
- [明] - 李英清泉隐逸老工诗,自酿松醪熟几时。扫径倒迎文学士,登楼问月醉归迟。
- [明] - 李英人世生如寄,遨游孰有神。译文:人生就像一次寄居的旅程,游历于世间,谁能真正理解它的奥秘和深意呢?少从天下士,几醉洛阳春。译文:年轻时跟随过天下的名士,曾多次在洛阳的春天里沉醉。大壑今为隐,青霞适养真。译文:现在我把自己的生活归隐于大自然的深渊中,享受着与青霞为伴的生活,正是这样的环境养育了我的真实自我。朝元开凤历,何以报枫宸。译文:在朝堂上开启凤历的时刻(可能指朝政的重要时刻),我该如何回报那如枫叶般美丽的皇宫(枫宸)呢?
- [明] - 李英日落寒江罢钓回,食贫怀抱若为开。日落时分从寒冷的江边垂钓归来,贫穷的生活让我无法展开胸怀。相思黄鹤楼前月,独对丹丘雪里梅。在黄鹤楼前的月下我独自相思,面对着雪中的梅花我独自欣赏。旧业闻君当绝唱,新诗赠我见高才。听说你将要创作出绝妙的旧业(可能是指某种技艺或事业),我赠你新诗以示我的高度赞赏和才能。谁知昨夜灯花焰,尺素劳传使者来。谁知道昨晚灯花燃烧的火焰,是劳烦传信使者送来尺素(书信)的预兆。
- [明] - 李英多才怜小阮,不但语惊人。1、(因为)小阮有才华而被人怜爱,他不仅言语惊人。偶作并州客,悲歌易水滨。2、偶然作一次并州的游子,在易水边悲壮地歌唱。双钩狂自舞,十日醉为真。3、(他)双钩狂舞,自己陶醉其中十日之久。别我罗浮去,梅花万树春。4、(他)辞别了我,前往罗浮山,那里的梅花盛开,如同万树春色。
- [明] - 李英蹉跎犹作客,为爱辟疆园。蹉跎岁月中我仍为客居他乡,却为了所爱开辟了疆土园林。渔浦亭临水,人家艇到门。渔浦亭临水而建,人们乘船直接来到家门。白云屯大泽,秋色满中原。白云聚集在大湖之上,秋天的色彩遍布中原大地。欲赋思归引,江蓠傍酒尊。想要写一首思归的诗,江蓠草在酒杯旁摇曳。
- [明] - 李英短褐逍遥问仲宣,山斋习静坐谈玄。广陵调绝谁传散,茂苑香移自爽然。万壑松风吟膝上,一枝兰玉扑尊前。同怀借得同幽赏,胜事能无记往年。
- [明] - 李英传家青白凛寒冰,种得畦蔬积雪层。第一句“传家青白凛寒冰,种得畦蔬积雪层”可以翻译为:我们家族传承着清白的高尚品质,就像那寒冰一样凛然不可侵犯。我们种植的菜圃里,一层层堆积的蔬菜仿佛覆盖着积雪。闻道三公曾不屑,灌园何但似于陵。第二句“闻道三公曾不屑,灌园何但似于陵”可以翻译为:听说那些身居高位的三公曾经对农业不屑一顾,但是管理菜圃的工作却和古代的于陵子一样重要且必要。
- [明] - 李英为客依僧舍,西来尔独临。依着僧舍住下做客,我独自从西边来此。径开黄叶积,窗掩白云深。小路两旁铺满黄叶,窗户掩映在白云深处。落魄怜生事,栖迟见素心。落魄失意的我怜惜生活的琐事,迟留此处见到了你的素心。朱弦能一奏,岂是为知音。纵使朱弦可以弹奏一曲,但它又不是为寻找知音而存在的。
- [明] - 李英步屧寻江路,随缘到上方。我漫步寻找江边的路,随性而行到达了上方。日高丹鹫岭,心远白云乡。太阳高照在红色的鹤形山岭上,我的心却飘向了遥远的天边白云乡。草树含芳润,风烟接混茫。草木含着芳香滋润的气息,风和烟混合在一起,显得十分辽阔无边。隋家堤畔柳,春浪汴渠长。隋朝的堤岸旁长满了柳树,春日的波浪在汴河渠道中流淌。
- [明] - 李英龙津百卉竞繁华,风日晴明淑气赊。龙津之地百花争相绽放,展现出繁盛的景象,在风和日丽的天气里,美好的气息更加悠远。北海芳尊青竹叶,西台深处碧桃花。在北海边,人们以青竹叶盛酒,欢聚一堂;在西台深处,碧桃花开得正盛,美不胜收。骚人献岁初开社,白雪阳春几大家。骚人们在岁初时开始了祭祀社神的仪式,他们的作品如白雪阳春般优美,才华横溢的大家们不断涌现。司马垆头消渴久,何劳长者一停车。司马垆头解渴已久,无需劳烦长者特地停车来此。
- [明] - 李英丈夫失志为黄金,采蕨归来返照临。男子若失去志向就如同得到黄金一般宝贵,即使在采蕨归来之时,仍有光明的希望照临在心间。食息苟存凭短剑,贫居如洗有孤琴。只要有生命在,就凭一把短剑生活下去,虽然居住的地方贫寒得如洗,但还有一架孤琴相伴。篝灯永夜浑忘寐,抱膝疏窗只谩吟。在夜深人静时点着灯,人们忘记睡觉,抱着双膝独自坐在窗前默然吟咏。长至寒梅花正发,雪中清赏慰愁心。到了寒梅盛开的时节,长久的等待中,看到雪中的梅花开放,清雅的赏花行为也能慰藉心中的忧愁。
- [明] - 李英芳春将已半,犹自掩山房。春天已经快要过半了,我还在独自关着山房的门。雨过流尘净,灯悬暗壁光。雨后,灰尘被冲刷干净,灯挂在黑暗的墙壁上发出微弱的光。苦吟双客鬓,久病一禅床。我因苦吟诗句而使双鬓发白,久病之后只能躺在禅床上。明日新晴好,寻花向草堂。期待着明天天气晴朗,我将去草堂寻找鲜花。
- [明] - 李英所为三教,弟子长吟,社结莲花。绣佛尊前,颂酒不妨,在家出家。
- [明] - 李英都门频送别,此别更踌躇。闽海诸天尽,燕山万里馀。莺声情不断,春色意何如。后夜能相忆,殷勤一寄书。
- [明] - 李英爆竹京台夕,浮生客似星。在京城的台阁上,夜晚的爆竹声响起,浮生如梦,人们如繁星般来来往往。风尘怜马走,天地寄鸿冥。我在风尘中感慨着马匹的奔驰,我的灵魂仿佛寄身于天地之间,像鸿鸟般飞翔于冥冥之中。易水迎春白,燕山送晚青。春天的到来仿佛迎着白光般的易水河而来,而在燕山的夜晚里,满山青翠欲滴。所思千万里,飞梦下烟汀。我的思绪飘向了千万里之外,我的梦想仿佛飞到了烟波浩渺的汀洲。
- [明] - 李英春深花卉斗芳菲,日暖烟浓锁翠微。春日已深,各种花卉竞相绽放,芳香四溢。温暖的阳光和浓密的烟雾笼罩着翠绿的山峦。结伴流莺鸣岸柳,逐群游侠试罗衣。结伴而行的黄莺在岸边的柳树上鸣叫,穿着华美罗衣的游侠们成群结队地游荡。沽来美酒尊同倒,佩负苍龙剑欲飞。买来美酒,大家举杯痛饮,身佩苍龙宝剑,仿佛即将腾空飞翔。万里东风潮水涨,沧浪遍浸钓鱼矶。东风万里,潮水涌涨,浩渺的水波淹没了钓鱼的礁石。
- [明] - 李英寂寂掩松萝,秋声萧寺多。译文:静静地掩上松枝编的门户,寺庙里秋天的声音很多。劳君传七发,为我起沈痾。译文:麻烦你传给我“七发”之法,帮助我治愈深重的疾病。书似文园病,贫能杜甫歌。译文:我的书信如同司马相如病中的文采,虽在贫穷中却能像杜甫一样吟咏歌唱。京江他日梦,迢递阻沧波。译文:有朝一日我会梦见京江的景象,虽然路途遥远且有波涛阻隔。
- [明] - 李英旬日严冬雨,行人各断魂。连续多日的严冬雨,让行路的人们都感到悲伤失落。朔风吹粤峤,犹自掩柴门。北方凛冽的风吹过广东的山岭,人们依然紧闭着柴门。
- [明] - 李英灯花酬令节,载酒过玄亭。在节日的灯光下赏花,载着酒意走过玄亭。社好元无约,萍逢偶聚星。社日里并无约定,像浮萍一样偶然聚在一起,如同繁星般点亮夜空。相看龙剑合,不放羽觞停。彼此的相见如龙剑相合,不停杯共欢庆,连酒具都来不及放下。潦倒联床宿,春霖夜共听。在一起床榻倾谈至深夜,伴随着春日的绵绵细雨声共同聆听。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈