作者在线搜索
陈毓秀
清
19首诗词
- [清] - 陈毓秀已是漫漫厌路长,坚冰忽阻大河黄。已经厌倦了漫长的旅途,突然间坚硬的冰封锁了大河。山川未尽中原险,教历兴亡古战场。山川连绵不断,中原地区依然险峻,这里曾是历史兴衰、战争频繁的古战场。
- [清] - 陈毓秀凉秋朔风夜怒号,岭峤丛沓今尤高。寒冷的秋夜,北风怒吼着,山岭高峻,丛林密集,显得更加高耸。侧盘云磴螺旋壳,仰掠天宇鹰离绦。我沿着盘旋曲折的云中石阶前行,仿佛在螺旋形的壳中穿梭,抬头仰望,只见天空中的鹰儿像从彩带中飞出一般。岩头巧障赤日景,涧底乱吼青松涛。岩石遮住了烈日的光辉,形成了奇妙的景象;而山涧中,青松林里,却响起了雷鸣般的怒吼声。由来衡永山水窟,此境自喜生平遭。一直以来,衡山和永州的风景都是美丽的洞穴,能够来到这样的地方,我感到非常高兴,这是我生平所遭遇的美妙境地。
- [清] - 陈毓秀斋头十日坐,兀兀倦腰足。在书房里静坐了十天,我感到腰酸背痛,疲惫不堪。携筇问东皋,村路渐能熟。我拄着竹杖向东方的高地走去,逐渐熟悉了村庄的小路。回溪抱柴门,水色净于沐。曲折的溪流环绕着柴门,水色洁净如同沐浴一般。缘崖翳丛筱,一径出寒绿。沿着山崖,丛生的竹子遮住了小路,一条小径穿出寒冷的绿色。颓阳忽西匿,朔吹振林木。夕阳突然向西落下,北风振动林木。稍见烟中人,行行带归犊。稍后能看到缥缈的烟气中有人影,他们带着小牛正在回家。
- [清] - 陈毓秀雨后新凉嫩似秋,平原万绿豁吟眸。雨后初晴,平原上绿意盎然,带来阵阵新凉,这清新的感觉仿佛已经进入了初秋的时节。依依最是西山色,直送封轺过涿州。眼前最令人留恋的,是那连绵不断的西山景色,它仿佛与我相伴,直送我去涿州封轺(封轺指的是古代官府的公文车)。
- [清] - 陈毓秀马沙雉水镇飘零,自笑行踪比散萍。1、马沙雉水镇上飘零不定,自嘲行踪如同漂散的浮萍。八口难抛身外累,一编还抱祖遗经。2、因事务繁重难以抽身,但仍保留着一卷祖辈留下的经典书籍。江湖秋老悲鸿雁,风雨原孤痛脊鸰。3、秋意已浓江湖之上,大雁的悲鸣令人伤感;风雨中孤鸟之痛,脊令也让人痛心。日暮愁心寄何许,浮云遮断故山青。4、在日暮时分,心中的忧愁要寄向何方?只见浮云遮断了故乡的山峦,心中倍感青翠之思。
- [清] - 陈毓秀汝颖直下淮西偏,群山稠叠横翠巅。汝颖直向淮河的西边延伸,连绵的群山层叠,横亘在翠绿的山巅。红泉白石各清旷,长松瘦竹俱便娟。红色的泉水清澈开阔,白色的石头也显得格外清净,高大的长松和瘦削的竹子都显得秀美。槿花开放水田角,槲叶斜压山樵肩。槿花在田地的一角盛开,槲树的叶子斜斜地压在山樵的肩膀上。留亭倘得最佳处,殊胜归卧蓉江边。如果能够在这里留下一座亭子作为最佳的游览之处,那就更胜过回到故乡卧在蓉江边了。
- [清] - 陈毓秀几行松栎簇山家,一带蒹葭护水涯。第一句“几行松栎簇山家”可以翻译为:“几排松树和栎树环绕着山间的家。”这句诗描述了山间人家的环境,松树和栎树环绕,形成一幅宁静的山村画面。夹道清渠三十里,晚凉红藕乱开花。第三句“夹道清渠三十里”可以翻译为:“两旁是清澈的河流,这样走了三十里。”这句诗形象地描绘了路途两旁的景色,也让人感受到一路伴随着清凉的河流。
- [清] - 陈毓秀锁闱山翠满,独仰此峰尊。翻译:翠绿的山峰环绕着封闭的院门,我独自一人仰望着这座山峰的尊贵。削壁陡无径,缘崖危有门。翻译:陡峭的石壁陡峭得没有路径,但沿着危险的悬崖边却有一扇门。极天摩斗宿,平地插云根。翻译:仿佛能触碰到天边的斗宿星,平地之上似乎插着云朵的根部。济胜虽无具,还思箩薜扪。翻译:虽然我没有登高远望的工具,但我仍想着用箩筐和薜荔来攀登(此句描述的是想通过借助于简陋的工具攀登险峻的地方的情境)。
- [清] - 陈毓秀雨歇秋空散晚霞,清泉激激响溪沙。荒原落日行人少,白遍野田荞麦花。
- [清] - 陈毓秀汝南名士窟,淮右武功州。第一句“汝南名士窟,淮右武功州。”翻译为:汝南这个地方是名士聚集的洞穴,而淮河右边的地区则是武功州。青史各千古,黄埃同一邱。第二句“青史各千古,黄埃同一邱。”翻译为:在历史的青史之中,每一个人物都是永垂千古的,然而当尘埃落定后,不论地位尊卑都同归于一个墓丘。荒原噪鸟雀,废陇下羊牛。第三句“荒原噪鸟雀,废陇下羊牛。”翻译为:在荒芜的原野上,鸟雀嘈杂地鸣叫着,废弃的土地上牛羊在游荡。遗迹知何是,苍茫夕照收。第四句“遗迹知何是,苍茫夕照收。”翻译为:我们无从知晓古时的遗迹到底在何处,只见那苍茫的暮色下慢慢隐没不见。
- [清] - 陈毓秀一别四年久,始知相见难。经过四年的离别,才真正明白再次相见有多么困难。微闻怨漂泊,如我忆长安。听闻你因漂泊而发出的怨言,也像我在思念长安一样地回忆起我们共同度过的时光。海国秋涛壮,江村暮雨寒。在海国的秋天,波涛汹涌;而在江边的村落,暮雨寒冷。滞留能几日,聊胜梦中看。我能在这里滞留几天呢?这短暂的相聚,聊胜于梦中相见。
- [清] - 陈毓秀五夜严寒雪絮扬,平明积素已茫茫。寒冷的五更天里,大雪纷纷扬扬地飘落,到了天亮时,积雪已经覆盖了大地,白茫茫一片。衬成天影四围黑,压倒尘头十丈黄。天空被白雪衬得四周一片漆黑,压低了尘埃的头顶,地面上的积雪如同十丈黄土一样厚实。马后负囊时有句,酒边挟瑟笑无倡。行走间有时会背负着包裹和行囊,在酒边弹奏着乐器时,笑声中却没有歌声的喧闹。窃符浪诩围能解,纵论千秋意慨慷。想起古代人盗符解围的传说,即使讨论到千年往事,依然心情激昂慷慨。
- [清] - 陈毓秀胜国衣冠渺逝川,沧桑遗逸老江天。四筵早割牛心炙,一网濒危燕子笺。北海尊罍罗上客,东山丝竹杂哀弦。小三吾畔空秋草,零落风徽二百年。
- [清] - 陈毓秀不住长安又几年,履綦重话总如烟。“不住长安又几年,履綦重话总如烟。” 这句话的意思是:在长安(这里可能指代繁华的都市或远离家乡的地方)居住了多年之后,再次提起那些经历的事情,都像烟雾一样模糊不清了。身经沧海频添恨,风引蓬山未许仙。“身经沧海频添恨,风引蓬山未许仙。” 这句话的意思是:我经历了世事的波折,变得更加充满悲愤与忧愁。然而,就如风在引领着我来到蓬山之巅,也只许我在仙境中向往与企盼。老屋荒灯艰聚首,清尊檀板忆当筵。“老屋荒灯艰聚首,清尊檀板忆当筵。” 这句话的意思是:在老屋中,灯光昏暗,我艰难地与他人相聚。我清清泠泠地举起酒杯,想起了曾经宴席上欢乐的情景,那里有优美的乐声和热烈的舞蹈。干戈未息家何在,坐对争教不怃然。“干戈未息家何在,坐对争教不怃然。” 这句话的意思是:战争尚未平息,家在何处?我只能静静地坐着面对这一切,内心的感受怎么不使人忧虑和悲伤呢?
- [清] - 陈毓秀陡绝忽夷旷,山农占几家。陡峭的山峰突然变得平旷,只能看到几户山农的住所。远峰青露髻,晚稻白开花。远处的山峰露出青色的头顶,晚稻田里白花绽放。沙软牛羊卧,溪深鹅鸭哗。沙滩柔软,牛羊躺在上面休息,溪水深流,发出哗哗的声音。亭能宽著我,坐此揽烟霞。这座亭子能宽大地容下我,我在这里欣赏烟霞。
- [清] - 陈毓秀立秋才七日,习习嫩凉生。立秋才过去七天,微风吹来带来丝丝凉意。赤日午时淡,青山云外明。烈日当空时显得稍微柔和,远处的青山在云雾之外更显明净。居人杂回汉,土语近蛮荆。居住的人们操着混杂的方言(有汉语,又有南方少数民族的语言),语音听上去像回到古代的汉朝,同时又有着一种南方地区(如湖南湖北等)的特殊韵味。更喜平原阔,风来尘不惊。更加喜欢这片辽阔的平原,风来时尘土不惊。
- [清] - 陈毓秀孝子顺孙人当为,斯理至庸无少畸。殷殷返哺鸟之私,不闻以惨行其慈。老人抱孙情至怡,旨甘分给恒有之。即虑儿饱母或饥,瓶罄罍耻宜责谁。埋儿勿论儿无知,有嗣乏嗣亲其悲。
- [清] - 陈毓秀丧乱丁中叶,艰危萃一身。天令操史笔,世乃重诗人。云气环嵩少,河流吼孟津。墓门三尺碣,终古见精神。
- [清] - 陈毓秀仙佩双垂俨帝姝,九疑云气望模糊。落花谁写春归怨,斑竹丛深响鹧鸪。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈