作者在线搜索
虞世基
隋
16首诗词
虞荔子。博学有才,善草隶书。初仕于陈。累官尚书左丞。入隋,拜内史舍人。炀帝即位,重其才,任为内史侍郎,典机密,参与朝政。后见天下紊乱,政事日非,帝又不纳谏,且惧及祸,乃唯诺取容不敢忤旨。有告败者,不以实闻。又卖官鬻爵,贿赂公行。朝野共怨。终为宇文化及所杀
生卒年:?—618
字:茂世
籍贯:隋会稽馀姚
- [隋] - 虞世基向日晚飞低,飞飞未得栖。当为归林远,恒长侵夜啼。
- [隋] - 虞世基巡游光帝典,征吉乃先天。巡游于光明的帝典之中,寻求吉祥之事乃是先天的安排。泽国翔宸驾,水府泛楼船。在泽国中飞翔着皇家的车驾,在水府中泛着华丽的楼船。七萃萦长薄,三翼亘通川。七彩的旗帜环绕着茂密的丛林,三翼的军队横跨通向川流的大道。夙兴大昕始,求衣昧旦前。早起于黎明时分,提前备好衣物,早早起床,迎接新的日子。澄澜浮晓色,遥林卷宿烟。清澄的水波浮动着早晨的色彩,远方的树林卷动着夜间的烟雾。晨霞稍含景,落月渐亏弦。晨霞微微地映照着景色,落月则逐渐从弓弦上消失。回塘响歌吹,极浦望旌旃。回荡在池塘的歌声和吹奏声,远望水边旌旗飘扬。方陪觐东后,登封禅肃然。即将陪伴朝见东方的神灵,登上封禅的祭坛,仪式庄严肃穆。
- [隋] - 虞世基敛策暂回首,掩涕望江滨。无复东南气,空随西北云。
- [隋] - 虞世基陇云低不散,黄河咽复流。关山多道里,相接几重愁。
- [隋] - 虞世基蜀门郁遐阻,燕碣远参差。蜀地的山门十分深邃且险阻,北方的天碣(燕碣,泛指北方高耸之地)看起来遥远且错落有致。独标千丈峻,共起百重危。(这里)有高耸入云的山峰独自矗立,它们与周围的山脉共同构成了一片壮阔的景象,巍峨而险峻。镜峰含月魄,盖岭逼云枝。山峰仿佛包含着月亮的魂魄,高大的山岭更是几乎触碰到云彩的枝桠。徒然抱贞介,填海竟谁知。虽然自己拥有高尚的情操和坚韧不拔的品质,却如守志的愚公一样,无法填海移山,又有谁知道呢?
- [隋] - 虞世基清跸临溟涨,巨海望滔滔。帝王的清净声威面临辽阔的江海,看那无边的海洋滔滔翻滚。十洲云雾远,三山波浪高。十洲之地在云雾中显得遥远,三座仙山在波涛中显得高耸。长澜疑浴日,连岛类奔涛。宽广的波涛仿佛在沐浴着太阳,连绵的岛屿如同奔腾的巨浪。神游藐姑射,睿藻冠风骚。精神遨游于藐姑射之地,睿智的诗篇超越了前代的诗歌风采。徒然虽观海,何以效涓毫。尽管我能观赏到这大海的壮丽,却不知道如何为这大潮做出一点贡献。
- [隋] - 虞世基秦关望吴苑,渭涘去江汶。天汉星躔绝,山川地角分。百年变朝市,千里异风云。双鸳难可赠,别鹤不相闻。忽值从游士,玳簪光素履。欢言悦郑郊,雪泣悲燕市。契阔论谈笑,殷勤访生死。思君在一方,无由同四美。尺素乃云披,投琼慰久离。云开缛锦散,霞照绿缇披。相思叹河广,相望阻天垂。赠言方杜若,握手代萱枝。伊昔风期早,金兰信为宝。去来金马门,留连斗鸡道。鹫岭访三禅,商山追四皓。胜地俱游息,披文递论讨。虚薄忝官联,乔木遂同迁。濯缨升博望,阔步入祟贤。高轩照流水,长剑耸秋莲。南风忽不竞,东海遂成田。喧喧狭斜路,隐隐平陵树。凤阙暧西临,星桥耿南注。五方多异俗,四海皆行路。士衡嗟苦辛,德琏伤流寓。巩洛重行行,寓目尽伤情。太行临北绛,函谷拒西京。雀书图久灭,龙文鼎遂轻。凌云馀构尽,濛汜曲池倾。徘徊殊未极,惆怅空云缨。伊川忽会面,留连展言宴。东西一背飞,翻然成异县。哀哉人道促,痛矣嗟埋玉。嵇生顾影琴,裴子飘风烛。摧兹激水意,顿此浮云足。弃置勿重陈,难终唯此曲。汉阳赵元淑,薛县雍门周。清文宁解病,妙曲反增愁。翳翳神逾伏,懔懔岁方遒。双崤飞暗雨,八水冻寒流。兰枯芳草歇,槐古忆前秋。江干不可望,徒此叹离忧。
- [隋] - 虞世基露寒台前晓露清,昆明池水秋色明。摇环动佩出层城,鹍弦凤管奏新声。上林蒲桃合缥缈,甘泉奇树上葱青。玉人当歌理清曲,婕妤恩情断还续。
- [隋] - 虞世基唐巡光帝则,夏务穆宸仪。唐朝巡行光明,遵循帝王的法则;夏朝政务恭敬,体现君王的仪态。珠旗扬翼凤,玉兽俨丹螭。珍珠旗帜上扬着翼凤的形象,玉制兽尊俨然有丹色的龙蜿蜒其中。流吹和春鸟,交弄拂花枝。春风中吹拂着和谐的鸟鸣,交错摆动的花枝与之共舞。
- [隋] - 虞世基夏山朝万国,轩庭会百神。夏日清晨,群山之间,万国交相辉映,高高的殿堂里汇聚了众多神仙。成功畴与让,盛德今为邻。成功从来不是轻易让与他人,如今的盛德与我们为邻。区于属平一,庶类仰陶钧。天下已经统一,各方归顺于太平,各种生灵都仰赖着大禹的治水之功。銮跸临河济,裘冕肃柴禋。皇家的仪仗队临河而驻,身着裘衣的官员们肃敬地举行祭祀。启行分七萃,备物象三辰。启程时,七萃之地各具特色,准备的各种物品如三辰(指日、月、星)一样精美。祈祈亘原隰,济济咸缙绅。人声鼎沸,熙熙攘攘的原野上人们川流不息,各路官员齐聚一堂。阳谷升朝景,青丘发早春。太阳从山谷升起,带来清晨的景色,青色的山丘上春意盎然。兖衣敷帝则,分器叙彝伦。皇帝的衣裳彰显了帝王的法则,各种器物按照礼仪排列,体现了等级和伦理。临淄成诵美,河间雅乐陈。在临淄(地名)流传着诵读经典的美好风尚,河间则演奏着雅乐。薰风穆已被,茂实久愈新。和煦的风已经普及大地,丰硕的果实也日益更新鲜。
- [隋] - 虞世基隔河图列宿,清汉象昭回。支机就鲸石,拂镜取池灰。船疑海槎渡,珠似客星来。所恨双蛾敛,逢秋遂不开。
- [隋] - 虞世基会玉二崤至,瑞节三秦归。“会玉二崤至,瑞节三秦归。”的译文是:两位朝臣通过迂回曲折的玉崤(玉华山、崤山)到达这里,象征着吉祥的符节也回归了(从别处来或回归原处)。林蝉疏欲尽,江雁断还飞。“林蝉疏欲尽,江雁断还飞。”的译文是:林间的蝉鸣声稀疏,仿佛在告诉人们夏日的时光即将过去;江上的雁群飞行断裂又续上,像是再次向远方的归途飞进。墙垣崇客馆,旌盖入王畿。“墙垣崇客馆,旌盖入王畿。”的译文是:高大的城墙环绕着客人的住所,华丽的旌旗和车盖则进入了王城(或王畿之地)。共此敦封植,方欣荐纻衣。“共此敦封植,方欣荐纻衣。”的译文是:在这里的人们共同努力着栽种、培植着作物(“敦封植”可以理解为敦厚、勤奋地种植),同时,也因欣赏这些植物而愉悦,而方表示他们刚好在这个时候(可能是一个庆祝的场合)穿上用这些作物所制的衣服(如纻衣等)。
- [隋] - 虞世基零落三秋干,摧残百尺柯。空馀半心在,生意渐无多。
- [隋] - 虞世基穷秋塞草腓,塞外胡尘飞。秋天到来,边塞的草木变得稀疏,塞外的尘土飞扬。徵兵广武至,候骑阴山归。征兵从广武出发,侦察骑兵从阴山归来。庙堂千里策,将军百战威。庙堂之上制定千里的战略,将军们以百战之威来执行。辕门临玉帐,大旆指金微。车门前的帐篷紧临着玉帐(指主帅的帐篷),大军的主帅高举大旗指向金微山(位于漠北)。摧朽无勍敌,应变有先机。摧毁朽木一般的敌人毫无压力,适应变化有先发制人的机会。衔枚压晓阵,卷甲解朝围。士兵们口含鸡骨(古代一种保密措施),压制着黎明的战阵,卷起甲胄解除早朝的包围。瀚海波澜静,王庭氛雾晞。大海的波澜平静下来,王庭的气氛逐渐明朗。鼓鼙严朔气,原野曀寒晖。战鼓声中带有严寒的气息,原野上的天空被阴云遮蔽。勋庸震边服,歌吹入京畿。功勋显著震动边疆各族,歌声和乐声传到京城。待拜长平坂,鸣驺入礼闱。等待在长平坂接受拜封,马车声响起进入礼闱(指朝廷)。
- [隋] - 虞世基金沟低御道,玉管正吟风。金沟低垂在御道旁,玉管里传来吟咏的微风声。拾翠天津上,回鸾鸟路中。在天津之上拾起翠色的珍宝,回途中穿越了像鸾鸟一样的天路。镜前看月近,歌处觉尘空。镜子前面看起来月亮近在咫尺,唱歌的地方感到尘世如同空虚。今宵织女见,言是望仙宫。今宵(今晚)可以见到织女星,传说是通往仙宫的所在。
- [隋] - 虞世基大厦初构与云齐,归燕双入正衡泥。高楼大厦刚刚建成与云齐高,归来的燕子双双进入屋檐下的泥土中筑巢。欲绕歌梁向舞阁,偶为仙履往兰闺。想要围绕华美的歌楼飞旋,偶尔也飞到兰花闺房的舞蹈阁里去。千里争飞会难并,聊向吴宫比翼栖。千里的燕子都在争相飞翔,却难以同时比翼栖息在吴国的宫殿之中。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈