作者在线搜索
徐摛
南北朝
5首诗词
一字士缋。幼好学,及长遍览经史,属文好为新变,春坊尽学之。初为晋安王萧纲侍读,及纲为太子,累官至太子左卫率。侯景乱,摛独侍简文帝。简文被幽闭,摛气忿而死
生卒年:474—551
字:士秀
号:为宫体
籍贯:南朝梁东海郯
- [南北朝] - 徐摛列楹登鲁殿,拥絮拭胡妆。译文:站在鲁殿的楹柱旁,怀抱着棉花轻轻擦拭胡地的妆容。犹将汉闺曲,谁忍奏毡房。译文:仍然熟悉汉家闺房的曲调,但又有谁能忍心在毡房中奏起它呢?遥忆甘泉夜,暗泪断人肠。译文:远远地回想起甘泉的夜晚,暗自流泪让人断肠。
- [南北朝] - 徐摛丽树标江浦,结翠似芳兰。焜煌玉衡散,照曜金衣丹。愧以无雕饰,徒然登玉盘。
- [南北朝] - 徐摛朝逐珠胎卷,夜傍玉钩垂。恒教罗袖拂,不分秋风吹。
- [南北朝] - 徐摛本自灵山出,名因瑞草传。本篇诗的来源地本就出自灵山,它的名字是因为瑞草而流传。纤端奉积润,弱质散芳烟。细小的东西在这里积累,使得它的润泽程度得到奉献,微弱的品质却散发出芳香的烟雾。直写飞蓬牒,横承落絮篇。笔直地书写着飞蓬的牒文,横行地记录着落絮般的篇章。一逢提握重,宁忆仲升捐。这一篇诗,是遇到了重要的东西,我会将它提笔把握得更为重要,以至于我不会忘记与张仲升(一个可能的文人或者象征某种高尚的精神追求)失去他那样的捐献和付出。
- [南北朝] - 徐摛匝栏生暗藓,覆板没鱼衣。第一句“匝栏生暗藓,覆板没鱼衣。”可以翻译为:栏杆周围长满了暗色的青苔,木板上的鱼衣被覆盖了。岸曲斜梁阻,何时香步归。第二句“岸曲斜梁阻,何时香步归。”可以翻译为:曲折的河岸和斜梁挡住了视线,不知道何时你能够再次迈着芳香的脚步归来。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈