田园写景
咏物抒情
赞美抒情
冬日写景
山水情感

译文

因为公务懒散,我不愿料理,所以种下竹子,过上悠闲的生活。
我喜爱这炎热的日子,独自保持着像霜雪一般的清冷气度。
清凉的树荫移动,搭起了高高的竹架,翠绿的颜色仍然和竹丛一样茂盛。
日落时分,众多宾客散去,只有庭院中的风吹动,发出萧萧的声音。

赏析

这首诗描绘了诗人韩维在官署中的闲适生活,通过种竹和欣赏其风姿,展现了他对清静与高洁品格的追求。"职事惰不理"表明他对公务的疏忽,转而专注于个人的兴趣——种竹。"炎暵辰"暗示炎热的夏日,诗人却独爱这个时刻,因为竹子在这样的环境下依然保持霜雪般的品性,象征坚韧与高洁。"清阴动脩架,秀色如本丛"细致描绘了竹子的青翠之荫和秀美之色,给人以清凉和生机之感。当夕阳西下,众人散去,庭院里只剩下竹影摇曳,"萧萧庭户风"则以风声衬托出环境的宁静与竹子的韵律之美。整首诗通过日常琐事,表达了诗人对自然的亲近和对高雅生活的向往,以及在忙碌生活中寻求内心平静的决心。

韩维

1022首
韩维(1017年~1098年),字持国,祖籍真定灵寿(今属河北),开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。