(

)

怀
怀乡情感
佳节歌
景物
对自然景物期许
秋色感受

译文

译文:无法团聚的月亮(这里的字我看不太清楚)每晚陪伴我至天明,十年的心事在这空旷的夜空下愈显孤独。
译文:关上门窗,只担心窗外的梅花会感到寒冷。思念家乡时,更觉得棣萼(一种植物)之遥远。
译文:总是期待着春天的到来,盼望着客人的到来,一起品尝新酿的美酒。然而现在,灯火稀疏,已经没有人再为我烧火煮酒了。
译文:在美丽的谯楼南边,官桥之外,一道歌声悠扬的笙歌,淡淡地飘荡在空中。

赏析

这首诗描绘了诗人元宵节时的孤独与思念之情。首联“暌月□□每彻宵,十年心迹向寥寥”中,“暌月”暗示与亲人分离之感,“彻宵”则表现了诗人难以入眠的长夜思绪,十年的心路历程在寂静中回响,透露出深深的孤独与怀念。颔联“闭门只怕梅花冷,怀土方怜棣萼遥”运用了梅花和棣萼的意象,梅花象征着高洁与寒冷,棣萼则是兄弟情深的象征,诗人担心梅花的冷清,也感叹兄弟间的遥远距离,表达了对亲情的深切怀念。颈联“总有春醪期客至,已无灯疏背人烧”中,“春醪”指的是酒,诗人虽期待朋友来访共饮,但现实却是灯火稀疏,无人陪伴,流露出一种无奈与寂寞。尾联“丽谯南去官桥外,一道笙歌淡淡飘”以丽谯(古代城楼)和官桥为背景,远处传来淡淡的笙歌声,既衬托出环境的宁静,也反衬出诗人内心的孤寂与落寞。整首诗通过细腻的描写,展现了诗人元宵节夜晚的孤独情感与对远方亲人的深深思念。