答
友
人
秋
山
曾
是
共
登
临
,
感
慨
兰
亭
后
视
今
。
炎
热
不
过
能
炙
手
,
笑
谈
未
必
到
知
心
。
前
言
衮
衮
风
波
去
,
后
约
寥
寥
岁
月
深
。
室
迩
岂
应
人
自
远
,
酒
盟
诗
社
要
重
寻
。
怀古友情
写景秋山
抒情感慨
叙述约定
社重寻
译文
曾经在秋天的山间共同登高远望,回首往事,感慨万千,如同兰亭集会之后,看今朝。
即使面对炎热,我们也能承受,但笑谈之间,未必能触及彼此的真心。
过去的言论和事情如风般消逝,未来的约定在岁月长河中显得寥寥无几。
尽管距离不远,但感觉彼此之间像是距离很远,我们要重聚一堂,找寻失去的酒盟诗社的回忆。
赏析
这首诗描绘了诗人与朋友共游山中,回忆往昔的情景,同时也表达了对现实的感慨和对未来的期待。"秋山曾是共登临,感慨兰亭后视今。" 这两句通过对比过去共同攀登的秋山与现在独自眺望的兰亭,表达了诗人对于时光流逝、事物变迁的感慨。"炎热不过能炙手,笑谈未必到知心。" 这两句则写出了虽然外界可能看似平和,但内心深处却难以被真正理解。"前言衮衮风波去,后约寥寥岁月深。" 前半句回顾了过去那些热闹的诺言如同过往的风波已经消逝,而后半句则表达了现实中友情的淡薄和岁月的流转。"室迩岂应人自远,酒盟诗社要重寻。" 这两句通过反问的方式,表达了对朋友间距离感的不解,同时强调了需要重新寻找那些在酒桌上许下的友谊和文学社团中的情谊。整首诗流露出一种淡淡的哀愁,但同时也透露出诗人对于重温旧友情谊、继续文学交流的渴望。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈