旅
夜
闻
雨
夜
雨
巡
檐
泻
瀑
声
,
窗
虚
灯
暗
旅
魂
惊
。
思
家
非
是
无
归
梦
,
自
信
离
人
梦
不
成
。
写景抒情
离别情感
秋天的
关于旅夜
思乡
雨的写景
对月
夜的描述
译文
译文:夜晚下着雨,雨水沿着屋檐倾泻而下,发出瀑布般的声音。旅舍的窗户空旷,灯光昏暗,这情景让旅人的心神感到惊动。
译文:思念家乡并不是因为没有归乡的梦,而是我自信地认为离别的人不会做梦回到家乡。
赏析
这首明代诗人陶安的《旅夜闻雨》描绘了夜晚旅居在外时的独特感受。首句“夜雨巡檐泻瀑声”,以生动的比喻,将夜间的雨声比作瀑布倾泻,形象地展现了雨势之大和环境的寂静,营造出一种孤寂的氛围。次句“窗虚灯暗旅魂惊”,进一步描绘了诗人独处一室,灯光昏暗,窗外雨声惊扰,使得他的旅人之心不禁为之震动。后两句“思家非是无归梦,自信离人梦不成”,诗人表达了对家乡的深深思念,但他并非没有回家的梦境,而是自知离家之人,即使在梦中也无法轻易回到故乡。这种情感含蓄而深沉,透露出诗人对家的渴望以及离别之苦的无奈。整体来看,这首诗通过细腻的描绘和深情的抒发,展现了诗人身处异乡的孤独与思乡之情,具有很强的感染力。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈