食贫好酒尝自嘲,日给上尊无骨相。
我自嘲因生活清贫而喜欢饮酒,虽然每天都有人送上尊贵的酒,但我却没有那种能欣赏其风味的骨相。
大农部丞送新酒,碧香窃比主家酿。
大农部丞送来了新酒,这新酒的香气与主人家自酿的酒相比毫不逊色。
应怜坐客竟无毡,更遭官长颇讥谤。
他应该同情我这样的客人竟没有毛毡(指贫寒无垫)可坐,还遭到了官长的讥讽和责难。
银杯同色试一倾,排遣春寒出帷帐。
我用银杯同色的杯子试了一试这新酒,一倾而尽,似乎能驱散春寒,让酒香从帷帐中飘出。
浮蛆翁翁杯底滑,坐想康成论泛盎。
这酒的口感如同浮动的蛆虫般滑腻,我坐在这里想象着和康成一起谈论这酒的情景。
重门著关不为君,但备恶客来仇饷。
虽然重门紧闭,但并不是为了防备我这样的君子,而是为了防止那些不请自来的恶客。