岁当己亥三月初,天子南幸鄢郢都。
己亥年的三月初,天子南巡来到了鄢郢都。
飞书走檄连日夜,藩司之使催皇夫。
文书信使连夜奔忙,地方官员的使者催促着征调各种资源。
编氓土著签不足,流居浮户贴始敷。
乡民中那些编定户籍的人因签字而感到不够资格,流动居住的人则开始交贴税。
索资要赂弊难竟,私有里甲公吏徒。
索要资金和贿赂的弊端难以彻底解决,私底下有里甲和公吏的勾当。
高原竖旗众夫集,县官领夫速行役。
高原上竖起旗帜,众多工人聚集起来,县里的官员带领着他们快速进行劳役。
额夫四百征已办,发票捉人尚村邑。
已经征调了四百名壮丁,但还在村庄里抓捕符合条件的人。
城中杻械絷盈道,中男幼丁尽供籍。
城中的囚犯和被束缚的人挤满了道路,中年男子和幼小的孩子都被登记在册。
问之何物为此谋,校官署职明需求。
询问他们是什么人策划了这一切,回答是官员们为了完成职责而需要这些资源。
赤金白银惟意纳,少者禁锢多即收。
无论贫富,只要有钱就可以随意交纳,少交的人会受到禁锢,交得多的人则会被收编。
穷乡下井宁得脱,苦刑痛笞无时休。
即使是在偏远贫困的乡村和地下矿井中的人也难以逃脱这种苦刑和痛苦的鞭打。
丝毫公费非不有,簿册夸张任其手。
虽然有公费支出,但官员们却任意夸大簿册上的数字来欺骗上级。
小民但图免淹系,儿女何辞易升斗。
小民们只求能够免于监禁和束缚,儿女们不得不为了一点微薄的收入而辛勤劳作。
君不见广文昔时饭不足,仆妾年来厌粱肉。
您看那文人在以前饭都吃不饱,而如今仆人和妾室却已经吃腻了精美的食物。
又不见苍头役卒衣旧鹑,夜半通贿人椓门。
不要忘了那些身份低微的差役们虽然穿着破旧的衣服,但在夜晚却秘密地接受贿赂。