四座且勿喧,听我歌吴侬。
大家先不要喧哗,听我唱这首吴侬歌。
二月春澹沲,桃杏连村红。
二月春天平静温和,桃花杏花在村落中绽放出绚烂的红色。
壶酒操豚蹄,太守出劝农。
备好酒与烤肉,太守下地扶助农民劳作。
所忻风雨时,击壤歌屡丰。
所期望的丰收之风已来到,且四处唱歌表达收获的喜悦。
榆火发新燧,柳烟散轻风。
新火种已点燃新燧灰,柳树散发着轻风中的烟雾。
条侬墙下桑,浸侬水中穜。
墙下是茂盛的桑树,水田里插下了稻秧。
谷雨侬播种,盈畴绿葺葺。
谷雨时节,人们开始播种,田地中长满了绿色的稻苗。
四月五月交,移秧向田中。
四月五月交替之际,秧苗被移入田中,继续生长。
手龟指流血,壁立环堵空。
手上的皮肤被犁破,流出血来,房子虽立着却无隔墙。
野菜杂糠籺,饥肠岂能充。
野菜和糠籺混合成食物,饥饿的肚子却无法满足。
八月官仓开,新谷不得舂。
八月官仓开放,新谷却不能用来舂米。
晚禾穗离离,大风来自东。
晚禾已长出丰满的穗子,来自东面的大风刮来。
摇落满区亩,太息心忡忡。
粮食在田野上摇落,内心深感担忧。
收穫将上场,伍长追呼忙。
收割的季节即将到来,领头的官吏们开始催促农人收割。
荷锄携畚锸,何暇别耶娘。
农人们手持锄头和畚箕等工具劳作,没时间去照顾他们的母亲或妻子。
言开白茅港,兼程冒严霜。
早起时耕种完毕会急忙开白茅港前往新的农田,晚间可能还要冒着严霜继续工作。
州官点侬名,里正与侬粮。
州官会指定某人来监督农民劳作情况并登记在册,并向农民发放官粮作为帮助和救济。
夜投草中宿,重趼脚成疮。
在一个晚上他们会选择在草地上休息以避开风霜和害虫,重劳后的足跟处出现伤口或生疮也是常态。
昧爽起负土,夜继灯烛光。
天亮前他们会开始挖掘泥土等材料,夜深了也要借烛光来工作。
千夫百夫长,程度施鞭榜。
在这种情形下千百人中的领头者们用鞭子等工具进行督促和管理工作进度。
里胥至侬家,催粮入官仓。
里正和村官来到农户家中催促他们将粮食上交到官仓中。
况无弟与兄,有米不得将。
更何况农户家中没有兄弟可以帮忙劳作,即使有米也无法留存下来。
吞声语哽咽,独立野徬徨。
他们只能吞声哽咽着说话,独自站在田野边迷茫无措。
朝行河堤上,暮宿河堤傍。
他们每天在河堤上劳作,晚上就睡在河堤旁。
堤傍泥渐高,所积如山冈。
河堤边的泥土越来越高,堆积得像山一样高。
侬力日已疲,河水日可航。
虽然他们劳作的力气日渐耗尽,但河已经可以航行通行了。
古者兵出农,耕战固其常。
在古代人们打仗的时候就要从事农业生产,耕战是常态的事情。
屯成种黍稌,实作侬保鄣。
他们种植粮食如黍稌等作物来作为他们的保护和防御措施。
侬来敢生怨,侬谣遂成章。
虽然他们不敢抱怨生活的不易,但他们还是编成了歌谣来表达自己的情感和想法。
侬愿干戈息,四海为边疆。
他们希望战争能够停止,让四海都成为和平的疆域。
销兵作钱镈,老作太平氓。
他们希望销毁武器,用钱币和农具来代替战争工具,这样老去的人可以安享太平的生活。