乐蒙城下碑负龟,破晓扪读了不知。
乐蒙城下的石碑背负着龟趺,天刚破晓我抚摸着读了却不知所云。
冻雨濛濛苦无笠,半日扑面风逆吹。
冻雨濛濛我却苦于没有笠帽,半天扑面而来的风却逆向吹来。
近午雪作如撒粟,顷刻集遍眉与髭。
近午时分大雪像撒粟一样降落,一瞬间就覆盖了眉毛和胡须。
枯林沙沙蚕餐叶,浅水索索冰溜澌。
枯林里沙沙作响仿佛蚕在吃叶,浅水里因风而泛起粼粼的波纹。
田家尽为二麦喜,大泞可堪行者危。
农民们为二麦丰收感到喜悦,但大泥泞却让行者感到危险。
里程诧见几新墐,亦有僵倒命若丝。
路上偶尔看到几处新修的堤墐,也有一些冻僵的人命悬一线。
行商早宿释荷担,野店闭门无所为。
行商们早早地宿营放下担子,野店关门他们也没有什么可做的。
最有移民可怜悯,十十五五相携持。
最可怜的是那些移民,十人十五人相互搀扶着前行。
涕垂入口不得试,齿牙?㾕风战肌。
眼泪流到口中却无法咽下,牙齿因冷风而战栗,肌肉也瑟瑟发抖。
壮男忍负头上女,少妇就乳担中儿。
强壮的男子背着头顶的女子,少妇用乳头哺育担中的幼儿。
老翁病妪呻且走,欲至他国知何时。
老翁和老妇呻吟着艰难行走,想要到达其他国家却不知道何时能到达。
尔守尔令宁见此,深堂密室方垂帏。
你们守土的官员和执行命令的人没有看到此情此景吗?在深深的房室中却垂下帘幕躲避。
羊羔酒香紫驼熟,房中美人争献姿。
羊羔的酒香和紫驼的肉熟了,房中的美人争相展示自己的魅力。
盐絮尖叉自矜饰,亲谀幕赞纷淋漓。
用盐和絮来装饰自己并自夸,亲信的人互相称赞,言辞纷繁而尽情地表达。
乐者自乐苦自苦,何由画此陈丹墀。
快乐的人自得其乐,痛苦的人自受其苦,怎么能在画上画出这些描绘在红土墙上的场景呢?
我今冻馁亦交迫,破帽遮首单衣披。
我如今也面临着饥饿和寒冷的逼迫,破帽遮头单衣披身。
腊尽不归饱妻子,荒山足茧愁奔驰。
年底了却不能回家让妻子儿女吃饱,我在荒山上因脚生茧而发愁要到处奔波。
平生大言不自赧,岂料皆成无当卮。
平生说话不知羞愧,哪知道竟然都成了无用之事。
入城耿耿卧不寐,民生家计愁心随。
进入城中后内心不安而无法入睡,对民众的生计感到忧愁。
唐生卧雪秪不见,见我此吟当和之。
唐生卧在雪中只是没有看到这景象,如果看到了我的这首诗应该会跟着唱和吧。