作者在线搜索
金幼孜
明
745首诗词
- [明] - 金幼孜朝罢看花日几回,开筵数喜共追陪。每天退朝后都要多次来看花,每次宴会都非常高兴能够和大家在一起。竞传红玉双呈瑞,未许金钱独占魁。争相传告双朵红玉般的美丽(可能指红花),并非只因财富而独自成为最耀眼的存在。并蒂重含瑶露润,联葩高映紫霞开。两朵花并蒂开放,饱含着瑶露的滋润;花朵联结,高高的映照着紫霞盛开。玉堂展卷题佳句,流庆应知及后来。在玉堂中展开卷轴写下优美的诗句,流传的福泽应该也会惠及后代。
- [明] - 金幼孜与子同朝交谊重,往来深识故乡情。与友人共同在朝为官,我们的交情深厚,频繁的往来让我们更加了解故乡的情感。十年游宦青云远,一日还家昼锦荣。十年在外做官,远离家乡,一旦回到家中,便觉得白日里的荣华富贵也不过如此。白发未能忘孝养,丹心祇益奉皇明。即使年纪已老,白发苍苍,也不能忘记孝顺赡养父母的责任,忠诚的心只为了更好地为皇上效力。卷中题赠多知己,毓德深期保令名。卷册中留下的题赠多是因为有众多知己朋友,深切期望通过这些努力来保持好的名声。
- [明] - 金幼孜寒灯照孤馆,独夜思悠悠。寒灯照着孤独的旅舍,独自度过这漫长的夜晚,心中充满了深深的思念。久客谁青眼,慈亲今白头。作为一个久居异乡的旅人,谁还能给我青眼相看?而我的慈母如今已经满头白发。疏钟度双阙,长篴起高楼。稀疏的钟声穿过双阙,悠扬的篳篥声从高楼上响起。遥念小儿子,娇痴不解愁。我在远方,时刻挂念着年幼的儿子。他尚且年幼无知,无法理解我内心的忧愁。
- [明] - 金幼孜雪消官道马难行,驾驭由来未可轻。译文:雪融化后官道泥泞,马匹行走困难,驾车之道不可轻视。颠蹶泥涂争失笑,淋漓衣袖益堪惊。译文:在泥泞的路上跌跌撞撞,人们都忍不住发笑,衣袖湿透更让人心生惊惧。浩歌不尽停云意,高卧何胜恋阙情。译文:放声高歌表达不了停云般的情感,安卧高堂又怎比得上对朝廷的眷恋之情。忽得好诗相慰藉,明珠万斛照新晴。译文:忽然得到一首好诗来安慰自己,就像明珠万斛照亮了新的晴天。
- [明] - 金幼孜粉署依丹禁,城虚爽气多。翻译为:在丹禁(皇帝居住的禁地)附近有粉墙建筑(可能指宫殿或官署),城中寂静无声,却感觉清爽气息较多。好风天上至,凉雨晓来过。翻译为:天上有好风吹来,晨起时分有凉爽的雨水降临。翠岛浮香雾,瑶池澹绿波。翻译为:绿色的岛屿上漂浮着带有香气的雾气,瑶池(神话中仙境的水池)中荡漾着淡绿色的波纹。九重閒视草,时复幸銮坡。翻译为:在九重宫禁之中偶尔看到批阅草稿的情景,偶尔又有皇帝的御驾临幸銮坡(可能是指某个地方)。
- [明] - 金幼孜春风跃马上燕台,一览江山亦快哉。盛世遭逢叨宠眷,微生报答愧非才。已从琼岛看花去,还忆长杨献赋来。早晚元戎清朔漠,先期扈跸日边回。
- [明] - 金幼孜我爱梧桐树,枝浓露不晞。秋声一夜至,叶叶逐风飞。
- [明] - 金幼孜小径新开长土花,数椽茅屋静无哗。窗前午转闻啼鸟,墙角晴来数斗蜗。一榻安身那有累,十年为客自成家。词林退食无馀事,日日相过问煮茶。
- [明] - 金幼孜京师仲冬月,天气寒栗冽。客怀已无欢,况与故交别。先君昔教临江时,我亦携书侍讲帷。春风游泳泮池上,惟君与我最相知。君心磊落怀奇宝,自分青云致声早。一从领荐上京华,拜官得似儒官好。蕲州振铎经几年,广海旋闻席再迁。栾城契阔三载馀,又闻书考来朝天。相逢顿觉容发改,却羡当时好风采。论心但喜别怀舒,话旧犹看故情蔼。只今南去沐荣恩,尽道德安风俗淳。朝回相送情匆匆,作诗聊以申殷勤。征车轧轧金台路,落日风沙渺烟树。人生聚散胡尔为,况乃相看各迟暮。君行远道勿蹉跎,正值岁寒霜雪多。德安早到如相忆,莫道衡阳无雁过。
- [明] - 金幼孜上林莺啭柳花飞,送子今辰出帝畿。射策巳先多士选,承恩独领教官归。淮南雨过蘼芜绿,闽峤云深荔子肥。珍重斯文期远大,临岐莫用叹暌违。
- [明] - 金幼孜向晚街头惊坠马,已瞻归骑去翩翩。溅泥未觉沾乌帽,坠地宁论涴锦鞯。松火寒炉供夜坐,梅花高阁对朝眠。未须一蹶伤迟暮,壮志还应迈昔年。
- [明] - 金幼孜春阳政和煦,众卉相滋荣。春天的阳光温暖而和煦,各种草木都相互繁茂生长。名花艳秀质,丹霞濯朱英。名贵的花朵展现出美丽的姿态,像丹霞般的色彩洗涤了它们鲜艳的花瓣。众鸟意颇适,雄雌相和鸣。许多鸟儿心情十分舒畅,雄鸟和雌鸟相互应和鸣叫。大气流天地,物物同生成。大气的气流弥漫在天地之间,万物都一同生长。因兹观至理,谁能契中情。因此观察到这些至理,谁能深刻理解其中的情感呢?
- [明] - 金幼孜螺阜苍苍紫翠浮,夕阳倒影映河流。螺阜山峦巍峨,紫色翠色相映,苍茫一片。夕阳的倒影映照在河流之上。白云半壁峰前暮,黄叶孤村雨后秋。傍晚时分,白云在山峰半腰飘荡,雨后秋日,黄叶飘落,孤零零的村落映入眼帘。渐听樵歌归谷远,恍闻僧磬出岩幽。渐渐听到打柴人唱着歌儿归家,声音从深谷传来;隐约听见和尚敲着磬出没于岩幽之中。昔时行处今成梦,回首令人忆旧游。以前走过的地方现在已成回忆,回想起来,让人想起曾经的游历。
- [明] - 金幼孜三江形胜接蓬莱,海若驱潮万里来。第一句“三江形胜接蓬莱,海若驱潮万里来。”翻译为:三江的地理位置优越,与蓬莱相接,仿佛是海神驱使着潮水从万里之外涌来。捲地云涛奔汹涌,连天雪嶂耸崔嵬。第二句“捲地云涛奔汹涌,连天雪嶂耸崔嵬。”翻译为:地上卷起的云像海浪一样汹涌奔腾,高耸入云的山峰连接着天空,显得雄伟壮丽。居人讶逐沧溟去,贾舶惊从碧汉回。第三句“居人讶逐沧溟去,贾舶惊从碧汉回。”翻译为:当地的人们惊讶地看着船只如同追逐沧溟般远去,商人们的船只从高远的天空回航,令人感到惊异。最是高楼明月夜,凭栏骋望亦奇哉。第四句“最是高楼明月夜,凭栏骋望亦奇哉。”翻译为:特别是在那高楼之上的明月之夜,凭栏远望,这景象真是奇妙极了。
- [明] - 金幼孜黄台地迥接沧洲,有客栖迟独罕俦。黄台的地势辽阔,与茫茫的沧海相连,有位客人在此地停留,却鲜有伴侣。夜雨湖边三亩宅,西风江上一虚舟。在湖边三亩的宅院里,每当夜雨来临,我就独自一人坐在江边的一叶孤舟上,感受着西风的吹拂。凉云野水秋无际,岸芷汀兰晚更幽。秋天,冷云在野地与江水之间无边无际地漂浮,江岸边的兰花和洲上的香草在傍晚时分显得更加幽静。何日投簪归梓里,访君南浦共追游。何时能辞去官职回到家乡呢?我希望能与你一同在南浦游览,再次共度欢乐时光。
- [明] - 金幼孜潇洒渭川上,数竿净如许。潇洒的风光在渭水之滨,几竿竹子净朗地矗立在那里。秋思满江南,寒烟淡疏雨。秋天的思绪充满江南,冷落的烟雾与稀疏的细雨相伴。
- [明] - 金幼孜端午恩荣重,宫筵进寿觞。端午的恩宠很重,宫中宴会献上寿酒。赐来银扇好,分出綵丝长。赐予我精美的银扇,分发下五彩的丝线长长。角黍金盘荐,菖蒲玉瓮香。端午节特有的食物在金盘中陈列,菖蒲盛在玉制的容器里,香气四溢。赋诗惭倚马,再拜献君王。赋诗却惭愧自己无法像骏马那样一挥而就,再次拜谢,献给君王。
- [明] - 金幼孜圣皇御天弘庙略,敷宣鸿化昭礼乐。圣明的皇上帝业宏大,庙堂之上谋划深远,宣扬宏大的教化,彰显礼乐的昌明。登庸俊贤亲简擢,河清海晏雨旸若。选拔贤能的人才,亲近并提拔他们,河水清澈,大海平静,风雨适时。民物熙熙遂耕凿,奇祥异瑞叠昭灼。百姓安居乐业,辛勤耕作,各种吉祥的征兆接连显现。朝野颂声相继作,封疆视古益恢拓。朝廷内外的赞颂声此起彼伏,疆土比古代更加辽阔。幅?相距何寥廓,东穷扶桑南海角。各地的距离虽然遥远,但东至扶桑、西至南海角的地方都在国家的版图内。西涉流沙北荒漠,山梯海航日联络。无论西涉流沙、北至荒漠,山川、海洋、日月的联系都十分紧密。玉帛筐篚纷交错,侏?椎卉相唯诺。各种贡品纷纷交错进献,各地的人们都遵守诺言,忠诚相待。奔走贡献填郊郭,金天之西路绵邈。各地的人们奔走贡献,填满了都城。从金天之地到西方的遥远之地都归顺了朝廷。粤有神兽匿深壑,非熊非罴亦非駮。传说中,有一种神兽隐藏在深山幽谷之中,它既不是熊也不是罴,也不是駮(一种传说中的野兽)。咆哮一声震崖㟧,曰为狮子何卓荦。它咆哮一声震动了山崖,它的名字叫狮子,真是一个了不起的动物。百兽见之遁且却,象犀虎豹狸与貉。百兽见到它都退却躲避,即使是象、犀、虎、豹、狸、貉等猛兽也畏惧它。伏地脑裂俟其玃,西人致之脱羁缚。它们匍匐在地,脑裂惊恐地等待它的到来。西方人将它从束缚中解救出来。载之雕阑覆以幄,雄风长云相拂掠。将它放在雕刻精美的栏杆上,用帷幔覆盖它。它的雄风与长云相拂掠。远逾流沙度河朔,黄金台前霜正落。远越流沙渡过河朔之地,运送到黄金台前,时值深秋薄霜正落之际。五云辉辉映楼阁,觚棱晓月明金爵。五色祥云辉映着楼阁,城楼棱角上晓月明亮如金爵。阊阖九重方启钥,远人致词甚敦朴。九重天门开启钥匙,远方的使者带来了质朴的言辞和薄礼。薄贡远物效勤悫,毛为黄茸光濯濯。他们以黄茸为毛的贡品表示勤勉恭敬,那毛发光洁如洗。两目晶荧惊电烁,铜头铁䈥纷荦确。狮子两目晶莹如电光闪烁,铜头铁额显得非常坚固有力。奋髯吐舌耸龈腭,尾大如斗何挥霍。它的髯毛飘动、舌头伸吐、牙龈腭骨耸动的样子显得威武雄壮。尾巴大如斗斗来斗去显得非常有力量。轩然猛气如欲搏,左顾右盻喜而跃。整个气场充满勇猛之气仿佛要搏击长空,左顾右盼显得兴奋而跳跃。衣袂日月荣恩渥,疏涤雨露远氛浊。皇上的恩泽如同衣袂上的日月般荣耀辉煌,疏远的地方也沐浴着皇上的恩泽和雨露的滋润。饱食紫芝谢丛薄,瑶圃琼林以为托。狮子饱食紫芝后谢绝了丛林中的食物,将瑶池琼林作为它的居所。乃知圣皇德至博,同仁一视靡厚薄。由此可知皇上之德博大无比,对所有人一视同仁没有厚薄之分。声教所暨如橐籥,指挥万国在掌握。他的声教所及如同风箱一般无处不到,指挥万国如同在掌握之中。威服强梗慑暴恶,迩安远怀遵约束。皇上的威严能慑服强悍不羁的人和凶暴的恶徒。近处的人安居乐业,远处的人也归顺朝廷遵守约束。神功巍峨等山岳,小臣献诗愧雕琢,万岁千秋歌永乐。皇上的神功巍峨如同山岳般高大雄伟,臣子献上这首诗感到惭愧雕琢不足,愿皇上万岁千秋永远欢乐。
- [明] - 金幼孜三月雨晴莺乱鸣,朝回送客不胜情。三月天气晴朗,莺鸟鸣声杂乱,我送别客人回到朝中,心中充满离别之情。船经沾渚片帆远,路入闽山一骑轻。船只在渚头边停下,轻帆随风远航;踏上了前往闽山的路途,一人一骑在轻快地行走。自昔煮盐资利用,只今输粟更充盈。过去我们依赖煮盐来获取资源,现在则通过输送粮食来使国家更加富足。深期出纳蠲奸弊,要使商民颂德声。我期待能够被选拔出来,为国家去除奸恶、弥补弊端,以使商人和百姓都能颂扬君王的德政之声。
- [明] - 金幼孜石桥磊落跨溪流,长日溪头事事幽。一座石桥跨溪而建,显得巍峨壮丽,整日在溪边,各种事情都显得幽静。一片雨声来枕畔,半空云影上帘钩。一片雨声在耳边响起,仿佛来自枕边;半空中,云影在窗帘上投下影子。花间濯足闻清濑,柳下垂纶近白鸥。在花丛间洗脚,听着清澈的溪水声;柳树下,垂下钓竿靠近白鸥。有约还山寻旧隐,芒鞋竹杖共追游。与有约之人一同回到山中寻找旧时的隐居之地,穿上草鞋,携带竹杖,一起出去游玩。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈