作者在线搜索
郑东
元
36首诗词
幼嗜书,明《春秋》。尝应科举,不合主司,即弃去,致力为古文。欧阳玄奇其才,欲荐之,会疾卒。弟郑采亦有文名。有《郑氏联璧集》
字:季明
号:杲斋
籍贯:温州平阳
- [元] - 郑东皎皎月在树,泠泠风满衣。月光明亮,挂在树上,冷冽的微风轻拂着衣衫。欲问三江口,长歌遂不归。询问了三江口(可能是一个地名),我唱着长歌就不再归去。
- [元] - 郑东风雨两乡难缩地,小窗时读去年诗。风雨交加的日子里,乡愁难以消退,只能在小窗前时不时地翻看去年的诗篇来慰藉心情。九龙何处云深浅,一雁不来人别离。深藏于云雾之间的九龙在哪里?一只大雁的离去,预示着人们的别离。老树引藤秋结子,黄猿窥果昼呼儿。老树缠绕着藤蔓,在秋天结出果实;黄猿窥视着果实,白天时发出像呼唤儿时的声音。遥知句就无人解,月落山灵堕泪时。远远地知道诗已经写好了,但是没有人能理解它的深意。只有在月落之时,山中的精灵在看到这一幕时才会落下眼泪。
- [元] - 郑东故人招我雁山傍,更入秋云结草堂。朋友在雁山旁边召唤我,使我到他那儿去,于是我便建造了一处草堂与秋天的云彩相依相伴。至今未满李徵士,白首犹贪著作郎。至今仍未能满足李徵士的期望,即使到了白发苍苍的年纪,我仍然贪恋着著作郎的职位。
- [元] - 郑东外沙沙头潮没渚,海坛庙前唱蛮歈。政喜南风吹五两,不愁落日转樯乌。鳊鱼一尺恰上钓,吴姬二十独当垆。醉歌《白雪》谁能和,击碎筵中玉唾壶。
- [元] - 郑东明侯德美世莫俦,麒麟之趾丹凤咮。品德美好的明侯世所罕见,如麒麟之足、丹凤之口般尊贵。黄流芬芳在尊卣,缫藉光彩收琳球。黄色的香酒在酒器中飘散芬芳,丰富的光彩中收揽着琳琅美玉。王姬下嫁礼服优,鎏金为车白玉辀。王姬下嫁的礼仪服饰十分华美,黄金打造的车辆以白玉为车辕。闺中通籍孰与侔,贵宜列爵同彻侯。闺中女子一旦获得通达显贵的地位,其尊贵程度可与列爵同级的彻侯相比。大布遂易狐白裘,事业直拟追前修。她的气度宏大,能轻易取代贵重的狐白裘,其事业心直追前贤。赋诗援笔思不留,天机岂用加雕锼。吟诗作赋时她提笔立就,无需过多雕琢,天资非凡。众观后羿亲射侯,束手欲立江辄流。她令人瞩目,如同后羿射箭般精准,面对困难也能轻易应对。法书一字千金酬,玉钗之股珊瑚钩。她的书法作品价值千金,她的玉钗与珊瑚钩等珍贵首饰相得益彰。大儒老师日与游,论道极口称伊周。大儒名师常与她交往,她们谈道论政,赞誉她如伊周般贤能。二年市官留小州,政宽坐致东南酋。在地方官职中留任两年,政绩宽厚,使东南地区富饶起来。三韩毛人及流求,行滕在股宝络头。她的统治范围包括三韩、毛人和流求等地,其恩泽如同宝络头般覆盖在百姓身上。长风万里驱大艘,象犀珠贝充海陬。长风万里,驾驭着大船,象犀珠贝等珍宝充盈海陬。贡之府库常汗牛,归视其室唯蒯缑。她的贡品常多到可以充满府库,但回家看自己的居室时只有简陋的竹器相伴。圣主在位将尔求,出纳王命为舌喉。圣明的君主将寻求她这样的贤才,她将承担出纳王命的重任,成为君主的喉舌。
- [元] - 郑东昆城吴水三万顷,吴儿招我入溟涬。昆城吴水的三万顷广阔,吴地的朋友邀请我进入这无边无际的水域。举头看月月在顶,手弄荷花落天影。抬头看到月亮高悬头顶,手中玩弄着荷花,荷花落下的影子映照在天空中。酒酣起就船底眠,青天作衾毛骨冷。酒酣耳热后我就在船底躺下,青天为衾盖,毛骨感到冷意。龙女欲出听我歌,扇以凉飙吹梦醒。龙女似乎要出现来听我唱歌,用凉风吹走我的梦,让我醒来。初歌音蔟含清匀,忽然疾走衔枚军。我的歌声初起时音韵清匀,忽然变得急促,就像急行军一样。百怪发立皆惊奔,龙女舞翻巫峡云。各种奇异景象纷纷出现,都感到惊讶奔逃,龙女舞动翻腾在巫峡的云中。再歌壮以悲,凤凰背泣麟洲啼。再唱时壮志中带有悲伤,凤凰背负着哭泣,麒麟在洲上啼叫。六月雪压昆崙低,我歌三发沧海裂。六月里雪压得昆仑山低垂,我的歌声三次发出使得沧海裂开。绿水欲变黄尘热,龙女闻之悲哽咽。绿水将要变成黄尘热浪,龙女听到这些感到悲伤哽咽。旌旗忽动龙女归,金乌飞上若木枝。旌旗突然摇动龙女归去,金乌飞上若木树的枝头。暑炎如火炙我肌,嗟我老病力莫支,千金莫致南海犀。暑热如火灼烧我的肌肤,可叹我年老多病,体力不支,千金也买不到南海的犀角来解热。沈书问龙女,遗我苍水璧。沈书问龙女借来苍水璧赠我。与君乞取半湖白,归向高堂挂空壁。我请求取来半湖的白色湖水(可能是指湖水中的明珠或其它宝物),回去后高挂在空壁之上。
- [元] - 郑东多时海上日光催,犹道千山雨未开。海上阳光照耀已久,但山间的雨却迟迟未至。总被浮云能障断,龙沙不见翠华回。总是被浮云所遮挡,无法看到龙沙和翠华的回转。
- [元] - 郑东野水流花涧,春云拂草亭。地连桐柏观,人识少微星。养鹤还知相,煎茶亦著经。卜邻应未晚,休勒北山铭。
- [元] - 郑东每爱扬雄能作赋,不忧贾谊易遭谗。我总是喜爱扬雄能创作出优美的赋,他不必担心像贾谊那样容易遭到别人的诽谤。苍鹰拂拭黄金旋,骏马光明白玉衔。苍鹰挥舞着翅膀在金色的阳光下翱翔,骏马口衔白玉,身披闪亮的光华。太乙频来观象帙,麻姑相许寄银椷。太乙频繁地来观看(或指察看文献)记录的(天象、知识等),而麻姑也愿意传递她的(神秘)书信。独愧才名难并立,见称龙尾也非凡。唯独我对自己的才名感到愧疚,不能与之并列(意指诗词难以达到同样的水平),但我也被称为才华非凡的龙尾。
- [元] - 郑东万壑霜飞木叶丹,石桥流水暮生寒。却疑二月天台里,一路桃花照马鞍。
- [元] - 郑东昨日去,今日来,明日忽忽复相催。昨天已经过去,今天来临了,明天又匆匆地到来催促我们。百川赴海何时回,思之竟不令人哀。百川奔赴大海,何时能再回来?但想到这些并不会令人感到悲哀。传闻三神山,海水青如苔,五云零乱开楼台。传说中存在三神山,海水像青苔一样碧绿,五色的云彩散开,楼台隐约可见。中有长生不死药,仙人青发红玉腮。在那里有长生不老的药,仙人的面庞红润如玉。此事不许人间有,篯铿古人骨亦朽。这样的好事在人间是不允许存在的,就连古代的篯铿也已身死骨朽。骨亦朽,劝君酒,长使金杯在君手。骨朽身消之后,我劝你喝酒,让金杯永远留在你的手中。
- [元] - 郑东移时山鸟斗芳丛,深院佳人昼睡浓。起立阶头惊碧草,不缘风雨落春红。
- [元] - 郑东八月江头茅屋破,日日盲风雨交和。八月里江边的茅屋已经破旧不堪,每日都被风雨和阴霾所包围。眼前安得大厦成,拾遗归来泪空堕。怎样才能在这里建成高楼大厦呢?就像拾遗补阙一样的人回来,泪水只能白白流下。纷纷万木争出山,琐碎榱桷非为难。成千上万的树木争相生长出山,虽说重建房子时会面临各种琐碎困难,但这并非不可克服。万牛莫挽楩与楠,往往弃置丘壑间。有如强大粗壮的树木如楩与楠,甚至无法被成千上万头牛拉动。它们经常被忽视并抛弃在丘陵与河谷之间。独立风霜二千尺,未识何时逢匠石,白头老樵空叹息。那些独立于风霜中的巨大树木,高达二千尺,我们不知道何时能遇到寻找它们的匠人。白发的老樵夫只能空留叹息。
- [元] - 郑东男子始堕地,百年那可量。买臣归作郡,颜驷老为郎。得路青云表,垂纶野水傍。持杯劝君饮,吾意正茫茫。
- [元] - 郑东彼轩彼裳,我笠我蓑。彼驰且驱,我行且歌。那些人穿着轩敞的衣裳,我却披着斗笠穿着蓑衣。他们驱赶着马匹急速奔驰,我却步行且边走边唱着歌。呜呼,世间荣辱如吾何,夕阳牛背青山多。唉,世间的荣辱与我何干,夕阳下牛背青山更多情。
- [元] - 郑东万里乘涛来绝海,中朝冠盖尽相知。译文:我乘风破浪远渡重洋而来,在朝廷之中,显赫的官员们都知道我。丹丘博士与饮酒,青城先生邀赋诗。译文:丹丘博士邀请我一起饮酒,青城先生又邀我共赋诗篇。传钵底须归故国,把文遂欲动京师。译文:传承的法器终究要回到它的故土,我的文章也想要震动京师。绝怜船上看春色,二月官河水发时。译文:最是喜爱在船上观赏春天的景色,特别是二月官河的水涨潮时。
- [元] - 郑东吴兴老冯善择毫,择毫入笔铦于刀。吴兴的老冯善于挑选毫毛(即毛笔),挑选的毫毛用于制笔比刀还锐利。近年杨陆亦有法,声价直与冯齐高。近年来杨陆也有自己的制笔方法,他的声望和冯不相上下。陈生后出奄三子,射利肯作庸工饕。陈生后来居上超过了他们三人,他制作毛笔为的是谋取暴利,不算是正宗的制笔工匠。欣然为我开一束,讵数豕鬣并狸毛。他欣然为我送来一束笔,连同豕鬣(一种动物的毛)和狸毛等材料。才濡入手即圆熟,挥洒不觉运腕劳。笔拿在手里很快就变得圆润熟练,挥洒起来不觉得手腕疲劳。野人得此殊快意,翰墨虽拙尤便操。这样的笔对野人(作者自谦之词)来说特别满意,虽然我的书法技巧并不高明,但使用这样的笔还是方便操作。既不能写虫鱼疏,又不喜书龙虎韬。但我既不能写关于虫鱼的疏文(一种文体),也不喜欢写龙虎的兵法(古代兵书)。暮年但欲给生笔,收拾遗史明诛褒。晚年只想有生活用品和生笔就足够了,以整理遗史、明辨褒贬为主。顾无好句相报答,且复浮以尊中醪。没有办法用好的诗句来报答你,姑且用酒来招待你。气酣耳热秋风起,江山如助诗人豪。酒酣耳热,秋风渐起,江山如助诗人的豪情壮志。
- [元] - 郑东二月西湖春似海,南风北风天出云。美人如花坐船上,学唱《竹枝》人不闻。
- [元] - 郑东君不见苏秦昔上秦王书,嫂不下机妻不炊。你看那苏秦,过去曾向秦王献上策书,却遭到嫂子不给他做饭,妻子也不帮他烧火煮饭的待遇。青灯长夜股流血,黄金六印何累累。他为了追求功名,长夜中点着青灯刻苦学习,以至于股上流血(指刻苦到了极点),最终获得了黄金六印(古代官印制度中六印为高官所持),荣华富贵地归来。又不见陶渊明,富贵视之鸿毛轻。再看那陶渊明,他看待富贵如同鸿毛一般轻视。腰宁不折五斗米,归来篱菊秋盈盈。他宁愿腰部不弯曲去奉迎五斗米的小官职,也要回到家乡,过着篱笆下菊花环绕的田园生活。周君妙年江海客,几度吴花醉中摘。周君是个才华横溢的青年,他如江海般广博的才情让他在各地游历,曾多次在吴地的花丛中醉酒而归。蒲帆半幅风飕飕,长啸一声江月白。他在船上用半幅蒲帆作帆布,当风吹过蒲帆时发出飕飕的声响,他发出长啸,使得江上月光都变得苍白。我家亦在蒲海头,此时春酒浓如油。我的家也在蒲海头,此时家中春酒正浓如油。堪怜千里尚飘泊,恨不共买东归舟。令人惋惜的是我仍像飘零的叶子一样千里漂泊,多么希望能与你一起买下归舟,一同东归故乡。
- [元] - 郑东雪压寒林万木垂,经旬不与野人期。第一句“雪压寒林万木垂,经旬不与野人期。”可以翻译为:大雪压在寒冷的树林上,树木都低垂着头,整整十天半月也见不到乡野的农人。蹇驴借得如黄犊,犹怕山桥不敢骑。第二句“蹇驴借得如黄犊,犹怕山桥不敢骑。”可以翻译为:我借到一头跛脚的驴子,它像小黄牛一样强壮,但我还是担心山间的桥梁无法承受它的重量而不敢骑它。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈