送
福
州
王
先
辈
南
归
豫
章
城
下
偶
相
逢
,
自
说
今
方
遇
至
公
。
八
韵
赋
吟
梁
苑
雪
,
六
铢
衣
惹
杏
园
风
。
名
标
玉
籍
仙
坛
上
,
家
寄
闽
山
画
障
中
。
明
日
一
杯
何
处
别
,
绿
杨
烟
岸
雨
濛
濛
。
离别
送别
写景
抒情
赞颂
写山
闽山
译文
在豫章城下偶然相遇,你说现在终于遇到了公正。
以八韵诗吟诵梁苑的雪景,身着轻薄的衣裳感受杏园的春风。
你的名字镌刻在仙界的名册上,家园似乎寄寓在闽山的画卷之中。
明日一杯离别酒将在何处举杯,只能在绿杨岸边,细雨蒙蒙中道别。
赏析
这首诗是唐代诗人韦庄所作,名为《送福州王先辈南归》。从诗中可以感受到浓郁的情意和对友人的深情厚谊。“豫章城下偶相逢,自说今方遇至公。” 这两句开篇就设定了一种偶然相遇的情境,诗人在豫章城下与王先辈不期而遇,表达了对朋友的尊重和敬仰之情。“八韵赋吟梁苑雪,六铢衣惹杏园风。” 这两句则描绘了一种文人雅士的情趣,通过吟咏诗赋和穿着华美衣服来表达对美好时光的留恋。“名标玉籍仙坛上,家寄闽山画障中。” 这里的“名标玉籍”可能指的是王先辈在诗人心中的地位,而“家寄闽山画障中”则透露出一份对远方亲人的思念和牵挂。最后,“明日一杯何处别,绿杨烟岸雨濛濛。” 这两句表达了临别时的依依不舍,以及期待未来再相会的愿望。诗人邀请王先辈第二天一起饮酒,表达了一种不想分离的情感,而“绿杨烟岸雨濛濛”则营造出一种淡淡的忧伤氛围。整首诗通过对自然景物和私情往事的描述,展现了诗人对友人的深厚情谊以及对即将别离的不舍。
韦庄
374首
韦庄(约836年—约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄出身京兆韦氏东眷逍遥公房。早年屡试不第,直到乾宁元年(894年)年近六十时方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使时,召韦庄为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。天复元年(901年),韦庄入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907年),韦庄劝王建称帝,任左散骑常侍,判中书门下事,定开国制度,举荐张道古等忠直文人。官终吏部侍郎兼平章事(宰相),卒谥“文靖”。宋代张唐英撰《蜀梼杌》曾高度评价:“不恃权,不行私,惟至公是守,此宰相之任也。”韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。其诗多以伤时、感旧、离情、怀古为主题;其律诗圆稳整赡、音调浏亮,绝句情致深婉、包蕴丰厚,发人深思;其词多写自身的生活体验和上层社会之冶游享乐生活及离情别绪,善用白描手法,词风清丽。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。汉族,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首
猜您喜欢
赋得古原草送别
唐·白居易
离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。
虞美人·有美堂赠述古
宋·苏轼
湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。
南乡子·时移守密州
宋·苏轼
东武望余杭,云海天涯两渺茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
小山之南作曲栏石磴缭绕如栈道戏作二篇(其二)
宋·陆游
吏退庭空剩得闲,一窗如在翠微间。半崖萦栈游秦路,叠嶂生云入剡山。真有岩居临绝壑,但无渔艇系寒湾。跻攀自苦君休笑,寸步何曾不险艰。
古橘谣
清·卓肇昌
蓬莱宫前合欢树,碧叶金衣凌霄坞。朝餐五色文彩霞,露浥金茎广寒府。六月珠颗红离离,樵者入山持雷斧。仙室窅然幽以深,小苑丛丛石洞古。洞门白犬笑人来,碧落峰前鸡鸣五。抱犊壁间列.....
题苏虞叟岩壑隐居
宋·陆游
苏子飘然古胜流,平生高兴在沧洲。千岩万壑旧卜筑,一马二僮时出游。香断钟残僧阁晚,鲸吞鼍作海山秋。极知处处多奇语,肯草吴笺寄我不。
江神子/江城子(其二)和人韵
宋·辛弃疾
梨花著雨晚来晴。月胧明。泪纵横。绣阁香浓,深锁凤箫声。未必人知春意思,还独自,绕花行。酒兵昨夜压愁城。太狂生。转关情。写尽胸中,磈磊未全平。却与平章珠玉价,看醉里,锦囊倾.....
东堂晨起有感
宋·陆游
不解飞车越九州,青鞋处处为山留。百年未尽且作梦,三日闲行聊散愁。世上几经华表柱,尊前好在黑貂裘。龙泉幸是无人斸,暮露光芒上斗牛。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈