安居乐业
拼音
ān jū lè yè
释义
安:安定;乐:喜爱;愉快;业:职业。 安定地生活;愉快地从事自己的职业;形容社会治理得好;生活、生产、思想状况安于正常。
出处
东汉・班固《汉书・货殖传序》:“各安其居而乐其业,甘其食而美其服。”
用法
联合式;作谓语、定语;中性,褒义,形容工作生活都很好。
解析
“安”在此处不作动词;而当形容词用。
示例
反动军阀的残暴统治,使广大人民无法安居乐业,只能四处逃亡。
典故
自古以来,人民都有“安居乐业”的渴望。早在先秦典籍《老子》中,对于人民理想生活的雏形便有过如此一段描述:“甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡狗之声相闻,民至老死,不相往来。”其描述之理想情境为:人人能吃得美味,穿得足够,住得安稳,工作愉快。虽然与邻国距离相近,但因为大家都能自给自足,故人民之间不必因交易所需而往来。这样的概念也呈现于汉代史书《汉书》,在论述经济思想的〈货殖传序〉中陈述了士、农、工、商各行各业的人,自然而然地培养了各自的技能,其后代子孙也在适切的环境中,轻松学得先人所传授的一切,大家都过著安定和乐的生活。而原文中有“各安其居而乐其业”这段话,后来“安居乐业”这句成语就从这里演变而出,用来指生活安定和乐,而且喜好自己的职业。
故事
春秋时著名的思想家老子,对当时的社会现状不满,怀恋远古的原始社会,渴望出现“小国寡民”的社会,让人民吃得香,穿得很舒服,住得很安适,邻近各国互相望见,鸡狗之声都互相听见,但人到老也不要互相往来。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈