李
辰
州
黑
首
白
身
名
马
歌
李
侯
名
马
姿
相
别
,
赤
骝
紫
燕
俱
下
列
。
头
纯
黑
色
身
遍
白
,
一
片
阴
云
兼
积
雪
。
自
言
辰
州
初
买
时
,
城
门
走
试
惊
飙
驰
。
少
年
旁
观
皆
叹
息
,
前
者
未
闻
今
见
之
。
矫
如
玄
龙
跃
春
水
,
巨
浪
掀
腾
玉
鳞
起
。
夜
将
金
络
光
可
睹
,
昼
鞲
银
鞍
色
相
似
。
东
还
豫
章
今
几
载
,
黄
金
可
市
当
十
倍
。
长
鸣
冀
北
群
已
空
,
出
猎
阴
山
意
常
在
。
吁
嗟
李
侯
才
更
贤
,
虬
须
燕
颔
神
凛
然
。
明
年
踏
雪
趋
幽
燕
,
青
霄
飞
鞚
朝
九
天
。
九
重
诏
拜
大
都
护
,
此
马
愿
逐
双
旌
去
。
咏物
写马
写景
抒情
赞美
边塞
写雪
情感
壮志豪情
译文
李侯的名马姿色出众不同寻常,它的赤骝和紫燕都比不过它。
马身一片白中带黑,头部完全是黑色的,就像是天空中的一片阴云和积雪。
这匹马自称是在辰州刚买回来的时候,在城门口试骑时惊飙驰骋。
少年们看到都感叹不已,说以前从未见过如此出色的马,现在终于看到了。
它的矫健身姿就像玄龙跃出春水,巨浪掀起时,它的毛皮像玉鳞一样闪闪发光。
到了夜晚,它的马鞍金光闪闪可以看见,而到了白天,它的毛色和银鞍的颜色相似。
这匹马东归豫章已经多少年了,现在它的价值可以说是黄金可市,价值十倍。
即使冀北的马群已经空了,这匹马依然有出猎阴山的雄心壮志。
啊呀李侯真是有才华的人啊,他的神态凛然,就像虬须燕颔一样。
明年他将踏雪去往幽燕之地,在青霄之下扬起马鞚向九天飞去。
当朝廷的九重诏书下达时,要任命他为大都护时,这匹马希望能随着他的旗帜一同去往那里。
赏析
这首《李辰州黑首白身名马歌》由元末明初诗人梁寅所作,生动描绘了一匹非凡的名马。诗中以细腻的笔触,展现了这匹马独特的外貌特征——头纯黑色,身遍白色,仿佛是融合了阴云与积雪的奇妙组合。其购买于辰州之时,便已显露出惊人的速度与力量,引得周围观者无不赞叹。接着,诗人通过“矫如玄龙跃春水,巨浪掀腾玉鳞起”这一句,形象地描绘了马匹在水中跳跃的姿态,如同龙腾海浪,玉鳞翻滚,展现出其矫健与优雅。夜晚,马儿佩戴着金络,光芒闪烁;白天,银鞍映衬下,与马身色彩相得益彰,美不胜收。诗中还提到,这匹马在主人李侯的陪伴下,已经度过了数年时光,其价值更是随着时间的推移而倍增。李侯希望这匹马能像往日一样,跟随他踏上征途,无论是前往豫章还是幽燕之地,甚至是深入阴山,其雄心壮志可见一斑。最后,诗人表达了对李侯才能的高度赞赏,并预示了他未来的辉煌成就,以及这匹名马将伴随其左右,共同创造历史的壮举。整首诗不仅赞美了名马的非凡之处,也寄托了对主人勇往直前、建功立业的美好祝愿。
梁寅
252首
明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。元末兵起,明太祖朱元璋征天下名儒修述礼乐时,他被征任,时年已六十有余。在礼局中,讨论精审,诸儒皆为推服。书成后,将就官,他以老病辞,归里
猜您喜欢
对雪
唐·许浑
飞舞北风凉,玉人歌玉堂。帘帷增曙色,珠翠发寒光。柳重絮微湿,梅繁花未香。兹辰贺丰岁,箫鼓宴梁王。
八月十五夜月二首(其二)
唐·杜甫
稍下巫山峡,犹衔白帝城。气沈全浦暗,轮仄半楼明。刁斗皆催晓,蟾蜍且自倾。张弓倚残魄,不独汉家营。
二郎神
宋·柳永
炎光谢。过暮雨、芳尘轻洒。乍露冷风清庭户,爽天如水,玉钩遥挂。应是星娥嗟久阻,叙旧约、飙轮欲驾。极目处、微云暗度,耿耿银河高泻。闲雅。须知此景,古今无价。运巧思、穿针楼上.....
古橘谣
清·卓肇昌
蓬莱宫前合欢树,碧叶金衣凌霄坞。朝餐五色文彩霞,露浥金茎广寒府。六月珠颗红离离,樵者入山持雷斧。仙室窅然幽以深,小苑丛丛石洞古。洞门白犬笑人来,碧落峰前鸡鸣五。抱犊壁间列.....
杂曲歌辞(其一)清平调
唐·李白
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
除夕作
明·严嵩
杯湛灯明深客堂,促阴浮迹笑尘忙。病来渐觉形容老,静后浑于岁月忘。星斗逼檐知夜永,垄畦融雪丨年康。朝衣细整听钟漏,正想氤氲汉殿香。
杂曲歌辞·古朗月行
唐·李白
小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在白云端。仙人垂两足,桂树作团团。白兔捣药成,问言与谁餐。蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。阴精此沦惑,去去不足观。忧.....
奉赠李八丈判官
唐·杜甫
我丈时英特,宗枝神尧后。珊瑚市则无,騄骥人得有。早年见标格,秀气冲星斗。事业富清机,官曹正独守。顷来树嘉政,皆已传众口。艰难体贵安,冗长吾敢取。区区犹历试,炯炯更持久。讨.....
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈