作者在线搜索
两汉乐府
汉
106首诗词
乐府原是汉代掌管音乐的官署,由于专事搜集、整理民歌俗曲,因此后人就用“乐府”代称入乐的民歌俗曲和歌辞。在六朝,更明确地把“乐府”和“古诗”相对并举,以区别入乐的歌辞和讽诵吟咏的徒诗这两类诗歌体裁。宋、元以后,“乐府”又被借作词、曲的一种雅称。“乐府”有两个含义,一是古代音乐官暑的名称,一是一种诗体的名称。
两汉乐府诗是指由朝廷乐府系统或相当于乐府职能的音乐管理机关搜集、保 存而流传下来的汉代诗歌。乐府在西汉哀帝之前是朝廷常设的音乐管理部门,行 政长官是乐府令,隶属于少府,是少府所管辖的十六令丞之一。西汉朝廷负责管 理音乐的还有太乐令,隶属于奉常。乐府和太乐在行政上分属于两个系统,起初 在职能上有大体明确的分工。太乐主管的郊庙之乐,是前代流传下来的雅公布古 乐。乐府执掌天子及朝廷平时所用的乐章,它不是传统古乐,而是以楚声为主的 流行曲调。最初用楚声演唱的乐府诗是《安世房中歌》17章,另外,汉高祖刘 邦的《大风歌》在祭祀沛宫原庙时用楚声演唱,也由乐府机关负责管理。西汉从 惠帝到文、景之世,见于记载的乐府歌诗主要是以上两种。
- [汉] - 两汉乐府江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。江南水上可以采莲,莲叶层层叠叠繁茂葱翠,鱼儿在莲叶间嬉戏。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。鱼一会在莲叶的东边嬉戏,一会在莲叶的西边嬉戏,一会在莲叶的的南边嬉戏,一会又在莲叶的北边嬉戏。
- [汉] - 两汉乐府高田种小麦,终久不成穗。在高高的田土上播种小麦,最终(会因为缺水)而难以长出麦穗。男儿在他乡,焉得不憔悴。男儿(常年漂泊流浪)在他乡,又怎能不憔悴难当?
- [汉] - 两汉乐府长笛续短笛。愿陛下保寿无极。
- [汉] - 两汉乐府默默施行违,厥罚随事来。默默违背天意行事,灾祸就会随之而来。末喜杀龙逢,桀放于鸣条。末喜(夏朝的末代君王桀的宠妃)杀害了龙逢(忠臣),桀在鸣条被放逐。祖伊言不用,纣头悬白旄。祖伊的忠言没有被采纳,纣王(商朝的末代君王)的头上悬挂着白旄(表示不祥的标志)。指鹿用为马,胡亥以丧躯。有人故意指鹿为马,这就是赵高作恶的手段,导致他后来丢失了生命。夫差临命绝,乃云负子胥。夫差(春秋时期吴国君主)临终前说,我是自作自受辜负了伍子胥(春秋时期的名将)。戎王纳女乐,以亡其由余。戎王因迷恋女乐而忽略了重要的治理事务,导致了由余(戎国的臣子)离开,国家因此灭亡。璧马祸及虢,二国俱全墟。璧马(传说中的神兽)带来的祸患最终波及虢国和另一个国家,两国都变成了废墟。三夫成市虎,慈母投杼趋。三夫造出的谣言成了市井之虎,连慈母听了都信以为真,导致谣言传得更远。卞和之刖足,接舆归草庐。卞和(古代的名士)因献玉给楚王而遭到跖足之刑,最终他选择了回到草庐归隐。
- [汉] - 两汉乐府白骨不覆。疫疠流行。市朝易人。千载墓平。白骨遍地无人掩埋。疫病流行,肆虐人间。市井朝野,人口易逝。千年古墓,也难逃平毁之灾。行行复行行。白日薄西山。行走不止,再三思量。太阳渐渐西沉,人需有所归宿。
- [汉] - 两汉乐府妍歌展妙声,发曲吐令辞。
- [汉] - 两汉乐府上金殿。著玉樽。延贵客。入金门。入金门。上金堂。上金殿时,人们举着玉杯,迎接尊贵的客人。尊贵的客人被引领着进入金门,再走进金碧辉煌的大堂。东厨具肴膳。椎牛烹猪羊。主人前进酒。厨房准备了丰盛的菜肴和美食,宰杀牛羊来款待客人。主人向前敬酒,表达热情好客。弹瑟为清商。投壶对弹棋。博奕并复行。大家弹奏瑟音,发出清雅的乐声。有人投壶、对弈,还有人在玩博奕游戏。朱火飏烟雾。博山吐微香。清樽发朱颜。炉火中燃烧的炭火发出烟雾,博山炉中散发出微微的香气。清樽(酒器)映出人们的红润面色。四坐乐且康。今日乐相乐。延年寿千霜。在座的人都感到快乐和健康。今天我们欢乐相聚,祝愿大家长寿,愿我们的友谊长存如霜雪。
- [汉] - 两汉乐府战城南,死郭北,野死不葬乌可食。城南城北都有战事,有许多人战死在野外,尸体不埋葬乌鸦来啄食。为我谓乌:且为客豪!请为我对乌鸦说:“在吃我们外乡的战士之前请为我们悲鸣几声!野死谅不葬,腐肉安能去子逃?战死在野外没人会为我们埋葬,这些尸体哪能从你们口中逃掉呢?”水深激激,蒲苇冥冥;枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。清澈透明的河水在不停地流淌着,茂密的蒲苇草显得更加葱郁。梁筑室,何以南?何以北?善战的骏马都在战斗中牺牲,只有劣马还在战场上徘徊哀鸣。禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?在桥梁上筑起了营垒工事,那南北两岸的人民将如何交往?思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归!无人收获庄稼你们吃什么?就是想成为忠臣保卫国家都无法实现啊!
- [汉] - 两汉乐府来日大难,口燥唇乾。今日相乐,皆当喜欢。艰难的日子在前方,口唇干燥难言。但今天能聚在一起欢笑,大家都应该感到高兴。经历名山,芝草翩翩。仙人王乔,奉药一丸。游历名山大川,看到芝草随风飘舞。有仙人王乔,赠我一粒仙丹。自惜袖短,内手知寒。惭无灵辙,以报赵宣。惋惜自己的衣袖太短,手在里面感到寒冷。惭愧没有灵丹妙药,可以报答赵宣的恩情。月没参横,北斗阑干。亲交在门,饥不及餐。月亮落下,参星已横,北斗星移。亲朋好友就在家门口,即使饥饿也顾不上吃饭。欢日尚少,戚日苦多。何以忘忧,弹筝酒歌。欢乐的日子少,忧愁的日子多。怎样才能忘却忧愁呢?弹筝饮酒唱歌。淮南八公,要道不烦。参驾六龙,游戏云端。淮南八公告诉我大道并不繁琐。他们驾驭着六条龙,在云端游戏。
- [汉] - 两汉乐府东家公,字仲春。柱一鸠,杖■唇。第一句“东家公,字仲春。”意为“东边邻居家的老爷子,名字叫仲春。”
- [汉] - 两汉乐府金荆持作枕,紫荆持作床。用金色的荆条做成枕头,用紫色的荆条做成床。
- [汉] - 两汉乐府拥离趾中可筑室。何用葺之蕙用兰。拥离趾中。在离趾(地名)这个地方可以建造房屋。为何要用蕙兰草来修建它呢?因为这是离趾的地方。
- [汉] - 两汉乐府琉璃琥珀象牙槃。琉璃琥珀和象牙装饰的盘子。
- [汉] - 两汉乐府出是上独西门。三荆同一根生。一荆断绝不长。独自出门是走西门。三株荆树从同一根长出。如果一株荆树被砍断,它就不会再长。兄弟有两三人。小弟块摧独贫。兄弟有两个人和三个人。小弟生活困苦,独自一人承受着生活的压力。
- [汉] - 两汉乐府君马黄。臣马苍。二马同逐臣马良。您的马是黄色的。我的马是苍色的。两匹马一同追赶,我的马跑得更好。易之有騩蔡有赭。美人归以南。驾车驰马。《易》这本书中有騩马和蔡地的赭色马。美人归去向南走。驾车疾驰,用马拉着车跑得飞快。美人伤我心。佳人归以北。驾车驰马。佳人安终极。美人让我心伤。佳人归去向北走。同样驾车疾驰,佳人最终归向何处呢?
- [汉] - 两汉乐府仙人骑白鹿,发短耳何长。“仙人骑白鹿,发短耳何长。”可以翻译为:“仙人骑着白鹿来,他的短发下长着怎样的耳朵。”这句诗描绘了仙人的形象,骑着白鹿,短发的他有着长耳朵。导我上太华,揽芝获赤幢。“导我上太华,揽芝获赤幢。”这句可以翻译为:“他引导我前往太华山,我采到了仙草和红色的旗帜(可能象征着吉祥或神奇的力量)。”这里描绘了主人公跟随仙人,前往仙境,采到了珍贵的仙草和吉祥的标志。来到主人门,奉药一玉箱。“来到主人门,奉药一玉箱。”这句诗可以解释为:“我来到主人的门前,献上了一盒玉制的药物。”这里描述了主人公为主人带来了珍贵的药物。主人服此药,身体日康强。“主人服此药,身体日康强。”这句诗的意思是:“主人服用了这药物后,身体日渐强壮。”这说明了药物的功效。发白复更黑,延年寿命长。“发白复更黑,延年寿命长。”可以解释为:“(服用药物后),白发重新变得乌黑,寿命得以延长。”这表达了药物带来的显著效果。岧岧山上亭,皎皎云间星。“岧岧山上亭,皎皎云间星。”这句诗描绘了山上的亭子和云间的星星,意境优美。远望使心思,游子恋所生。“远望使心思,游子恋所生。”意为:“远方的景色使我心生思绪,漂泊的游子思念着故乡。”驱车出北门,遥观洛阳城。“驱车出北门,遥观洛阳城。”描述了主人公驾车出北门,遥看洛阳城的情景。凯风吹长棘,夭夭枝叶倾。“凯风吹长棘,夭夭枝叶倾。”这句诗用生动的比喻,形容了某种强风(凯风)吹过,使长棘和枝叶倾斜的景象。黄鸟飞相追,咬咬弄音声。“黄鸟飞相追,咬咬弄音声。”描述了黄鸟相互追逐,发出悦耳的鸣叫声。伫立望西河,泣下沾罗缨。“伫立望西河,泣下沾罗缨。”意为:“(主人公)伫立在西河边远望,泪水沾湿了罗制的帽带。”这里表达了主人公的某种深深的情感和思绪。
- [汉] - 两汉乐府天道悠且长,人命一何促。天道悠远且漫长,人的寿命却何其短暂。百年未几时,奄若风吹烛。百年光阴不过转瞬即逝,就像被风吹灭的蜡烛一样。嘉宾难再遇,人命不可续。难以再遇到知心的好友,人的寿命也不能再续。齐度游四方,各系太山录。大家都游历四方,都受命于泰山的神明。人间乐未央,忽然归东狱。人间的欢乐永无止境,突然间就归入东狱(指死亡)。当须荡中情,游心恣所欲。应当放下心中的情感,随心所欲地游历人生。
- [汉] - 两汉乐府望胡地,何崄?。断胡头,脯胡臆。遥望胡地,那地势何等的艰险?(军队跋涉而至)要斩下胡人的头颅,又以胡人的胸脯为菜而食。
- [汉] - 两汉乐府相逢狭路间,道隘不容车。不知何年少,夹毂问君家。君家诚易知,易知复难忘。黄金为君门,白玉为君堂。堂上置樽酒,作使邯郸倡。中庭生桂树,华镫何煌煌。兄弟两三人,中子为侍郎。五日一来归,道上自生光。黄金络马头,观者盈道傍。入门时左顾,但见双鸳鸯。鸳鸯七十二,罗列自成行。音声何噰噰,鹤鸣东西厢。大妇织绮罗,中妇织流黄。小妇无所为,挟瑟上高堂。丈人且安坐,调丝方未央。
- [汉] - 两汉乐府饥不从猛虎食。暮不从野雀栖。野雀安无巢。即使饿极了,也不会去接受猛虎的施舍来吃它的肉。即使夜晚降临,也不会跟随野雀在野外寻找栖息之地。因为野雀都没有固定的巢穴。游子为谁骄。游子到底在为谁感到骄傲呢?
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈