作者在线搜索
张元祯
明
38首诗词
天顺四年进士。授编修,预修《英宗实录》,与执政议不合,引疾归。居家讲求性命之学。弘治初召修《宪宗实录》,进春坊左赞善,官至詹事。正德初进吏部侍郎。有《东白集》
生卒年:1437—1507
字:廷祥
号:东白
籍贯:明江西南昌
- [明] - 张元祯冰天桂海满才名,皓发童颜称上卿。满腹才华名扬四海,虽然身处偏远之地,但皓发童颜,依旧威名远扬,被称为上卿。江右到来三尺重,扁舟归去一帆轻。从江的右边而来,带来了重要的使命,三尺之躯承载着厚重的责任;乘着扁舟归去,一帆风顺,轻装简行。雪消南浦伤心碧,梅吐西湖扑鼻清。雪消融后,南浦的景色变得碧绿而令人心伤;梅花在西湖边绽放,清香扑鼻,清新宜人。欲卸朝衫恐难必,寿朋胥试有深情。想要辞去朝中的官服,恐怕不是那么容易的事情;寿朋等人试图以深情挽留我。
- [明] - 张元祯倚剑登高台,纵目瞻四极。我依靠着宝剑登上高台,放眼望去,可以看到四面的边陲之地。郊野何茫茫,万物莽萧瑟。郊外的原野空旷辽阔,万物的景象萧瑟荒凉。草木谢荣华,山川失颜色。草木失去了繁盛的容颜,山川也失去了颜色,失去了往日的生气。会以回阳春,风光仍似昔。待到阳春再次回大地时,风光的景色仍会像过去一样美好。
- [明] - 张元祯孤篷三夜倚娉婷,浪自掀天梦自清。第一句“孤篷三夜倚娉婷,浪自掀天梦自清。”可以翻译为:孤独的船篷在三个夜晚都显得如此优雅,海浪虽翻天覆地,但梦境依旧清晰。舟子莫嗟前路远,小姑于我故多情。第二句“舟子莫嗟前路远,小姑于我故多情。”可以翻译为:船夫啊,不要感叹前路遥远,小姑对我却有着深厚的情意。
- [明] - 张元祯北风三日吼晴雷,推得颓波万里回。白话译文:北风连续呼啸了三天,随之而来的晴天里响起了雷声。这雷声推动着(江河中的)颓势之波,使其万里回旋。应是小孤留老眼,雪花堆里看崔嵬。白话译文:或许是小孤山(一座山峰)上留下了年迈的眼眸,在雪花堆积的景象中,它依然巍峨地矗立着。
- [明] - 张元祯层冰积雪当严冬,松柏晚翠欺春红。在严冬时节,层冰积雪覆盖大地,松柏树在晚间依然翠绿,仿佛欺压了春花红艳。节妇心肠是冰雪,只有冬凛无春融。节妇的内心如冰雪般纯洁无暇,只有冬天的严寒,没有春天的温暖。北堂百年咫尺地,立我民彝令万世。北堂之地虽只有咫尺之远,但却承载着百年的历史,我立下誓言,要让我的人民彝族之令流传万世。于乎人间亦说烈丈夫,丈夫有如节妇无。人们常说人间有英勇的丈夫,但他们的英勇却如节妇一般,内心坚韧而无畏。
- [明] - 张元祯吾闻大朴散,智者常轻世。所以许由瓢,终挂箕山树。后来得丧多,漫与鸡虫似。愿见孤凤皇,文彩耀晚岁。
- [明] - 张元祯日出群动兴,方寸交榛棘。慕盈倾身构,拔悭一毫惜。痴蠢强干运,黠慧恣探匿。哀彼仁义途,荒秽视无益。
- [明] - 张元祯鹄鸣海天曙,蓬壶彩云著。海天之间传来阵阵鹄鸣,蓬莱仙岛之上彩云环绕。琼台倏启扃,翛翛集仙侣。琼台突然打开门户,众多仙侣纷纷聚集而来。青鸟东方来,翩翩好毛羽。一只青鸟从东方飞来,它的羽毛翩翩起舞,美丽动人。遗我麻姑书,招摇脱凡屣。它给我带来了麻姑的书信,邀请我脱离尘世的束缚,进入仙境。
- [明] - 张元祯两髯如龙入云去,白日空庭作风雨。两边的长须如龙般腾云驾雾离去,在白昼的空庭中,仿佛带来风雨之势。根着九地拔不起,留与乾坤作双柱。深深扎根于九地之下,无法拔起,它就像天地间的双柱,屹立不倒。千丈免丝千岁苓,南山翠色同峥嵘。千丈长的兔丝和千年的茯苓相辅相成,与南山翠绿的山色共同展现着雄伟高峻的景象。岳阳城南老髯精,骖鸾追逐吕先生。岳阳城南住着一位年老的长须智者,他如同追随着吕先生那般乘鸾飞翔。
- [明] - 张元祯驱车经古城,感叹泪沾衣。驱车经过这座古城,我不禁感叹,泪水沾湿了衣襟。宫阙有遗址,草生绿参差。宫殿和宫殿的遗址还在,但如今已是杂草丛生,绿意参差。当时千年计,筑室务筑基。那时的人们考虑了千年之计,修建房屋时注重基础建设。岂知成败倏,徒为来者悲。然而谁又能预料到历史的变迁和成败转瞬即逝,我们只能为后来的历史留下悲伤的痕迹。
- [明] - 张元祯鬼斧夜劈匡庐裂,放出银潢挂巀嵲。深潭百尺吼雷霆,白日半空飞雨雪。芒鞋两两来山翁,隔溪注视心目雄。胸襟棱棱生逸气,鬓毛飒飒来天风。我亦平生爱山水,忽见此图爱入髓。他年濯足鄱湖滨,观泉画我成三侣。
- [明] - 张元祯世事颜生拾甑尘,世情龟六巧藏身。世间的事情如同颜回拾起瓦甁上的尘土,而人世的情感则像龟藏身于六合之间一样巧妙。纷纷斥鴳千层表,拍拍羲皇万古春。众多的小鸟在天空中飞翔,展现出千层万层的景象;而古老的羲皇时代的精神却能流传万古如春。稷下也知还有士,秦中谁适便无人。稷下(指古代的学者)也明白天下还有许多有才之士,但在秦朝这样的地方,谁又能找到合适的位置呢?盲风怪雨青灯夜,几为苍生泪满巾。在狂风怪雨的夜晚,青灯下我独自一人,为苍生的苦难流下了满巾的泪水。
- [明] - 张元祯我曾扶醉登吴城,纵目长啸清风生。庐山万叠杳如发,平湖浩荡涵苍冥。览之顿尔宽怀抱,觉得乾坤隘如灶。便将结草此栖迟,愒水玩山遂吾好。别来数载居京师,黄埃满目衣裳缁。回思昔游不可得,时时清梦来往之。苦炎正尔楼前坐,忽君持此来相过。披图恍惚惊心魂,好是良工为予作。江流无穷山见影,绝似当时玩时景。是耶非耶子细观,精神飒爽炎威屏。嗟余山水癖难移,奈兹簪组为吾羁。他时公家事一了,便当烂熳寻前时。匡庐山下鄱湖口,买断溪山数千亩。芒鞋竹杖任逍遥,富贵功名付无有。
- [明] - 张元祯山居清隐客,适趣任逍遥。译文:住在山里的清静隐士,自由自在地适应着生活的情趣。蹑屐穿云径,扶藜渡涧桥。译文:踩着木屐走过云雾缭绕的山路,扶着藜杖渡过溪涧小桥。赏花斟美酒,采药斸灵苗。译文:欣赏着美丽的花朵,斟满美酒自饮自酌;采摘草药时,也顺便挖掘了灵验的草药苗。误入蓬莱岛,仙魂竟莫招。译文:误入如蓬莱仙境般的美景之中,却发现无法召唤仙魂的踪迹。
- [明] - 张元祯闻君种竹深成林,深深数亩长阴阴。书堂百尺隐寒翠,闭户读书不知岁。书声出竹何琅琅,风露飘潇秋夜凉。诗成会应鬼神泣,落笔便觉蛟龙翔。君家累世拥旄纛,君乃读书知不足。青云万里已致身,白驹胡为在空谷。他时衣紫佩黄金,莫负岁寒冰雪心。
- [明] - 张元祯一生忠义雪霜寒,肯为权豪少借颜。位重钧衡心转澹,虑深军国鬓成斑。黄华翠竹俄生梦,绿薤青蒲暂赐閒。安石独悬天下望,未应高枕傲东山。
- [明] - 张元祯日暮行次且,清影羞自顾。译文:天色已晚,行路缓慢而踟蹰。清影婆娑,却自觉难以自容。彭彭指南车,千里犹跬步。译文:指南车轰鸣作响,即使千里之遥也如同只走了小小一步。鸡虫自得失,凫鹤何短长。译文:鸡虫得失自在其中,而凫与鹤的短长又何足挂齿。大材终不弃,勉之金玉相。译文:有大才能的人终会得到赏识和重用,我们要以金玉之才来勉励自己。
- [明] - 张元祯亭亭风度出尘寰,翠竹高梧集凤鸾。亭亭的风度超脱尘世,翠竹高梧聚集着凤凰鸾鸟。诗思剩传唐制作,家声不堕汉衣冠。诗思仍旧传承自唐代的创作风格,家族的名声不会败落在汉代的官服上。南柯梦断秋风惨,北海樽空夜月寒。南柯一梦的悲剧在秋风中显得格外凄惨,北海酒杯空了夜月显得更加寒冷。正是乡人哀不尽,兽袍乌帽画中看。乡里的人哀思不尽,画中可见穿着兽袍戴着乌帽的形象。
- [明] - 张元祯吾闻唐虞时,明目达四聪。我听说在唐尧和虞舜的时代,人们的眼睛明亮,听力敏锐,能够通达四方。如何后来世,自作瞆与矇。可是后来到了现代社会,人们却自己使眼睛变得昏花,听力变得模糊。致令天下情,默默不得通。结果使得天下的情感,默默地无法得到沟通。抚卷三叹息,飒飒来天风。我抚卷三思,不由得叹息数次,书页上仿佛飒飒作响的风声也随之而来。
- [明] - 张元祯千张万张心印痕,寂中城市嚣中村。千张万张的纸张上留下心形的印记,这寂静的城市中,也仿佛有村落的喧嚣。鹍鹏摩霄唾燕雀,泰华拔地多儿孙。鹍鹏展翅高飞,俯视着燕雀,泰山般的壮丽景象孕育着众多的子孙。一戈要回三舍日,寸胶莫澄千丈浑。一把戈可以抵挡三天的路程,即使只有一点点的胶水,也能让千丈的浑浊变得清澈。试看潜鳞变霹雳,龙门咫尺登天门。你看那些潜伏的鱼种将要发生翻天覆地的变化,就像雷电一样震撼人心,一旦跃过龙门,便如同登上了天门一般。
纠错
如果您发现诗词的标题、内容、注释、译文或赏析存在任何错误,欢迎随时向我们反馈,帮助我们不断完善内容。我们衷心感谢您的宝贵支持!
去反馈